Rivers of Glory Paroles Traduction Française

Feu de joie - Rivières de gloire

by Bonfire

Bonfire - Rivers of Glory paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Rivers of Glory - Bonfire
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bonfire Rivers of Glory

Kapo im ersten Bund
Kapo dans l'ancien Bund
Intro:
Introduction :
Feeling lonely, it's desperation
Se sentir seul, c'est le désespoir
I've got nobody, only one place to go
Je n'ai personne, un seul endroit où aller
Down to the rivers of glory
Jusqu'aux rivières de gloire
surrounded, but I'm still alone
entouré, mais je suis toujours seul
There are faces, I still remember
Il y a des visages, je m'en souviens encore
all the times, that I hoped for more
tout le temps, j'espérais plus
down to the rivers of glory
jusqu'aux rivières de gloire
will I ever know for sure ... you keep saying
le saurai-je un jour avec certitude... tu n'arrêtes pas de dire
Give me your heart tonight
Donne-moi ton cœur ce soir
Hm
Hum
I need someone to talk to, someone to fill my life
J'ai besoin de quelqu'un à qui parler, quelqu'un pour remplir ma vie
Give me your heart tonight
Donne-moi ton cœur ce soir
Hm
Hum
Don't tell me that you love me, 'cos it hurts me inside
Ne me dis pas que tu m'aimes, parce que ça me fait mal à l'intérieur
Home is always where your heart is,
La maison est toujours là où est ton cœur,
you smile and laugh, but you don't understand
tu souris et ris, mais tu ne comprends pas
down to the rivers of glory
jusqu'aux rivières de gloire
and I can't turn this boat around, so baby baby
et je ne peux pas faire tourner ce bateau, alors bébé bébé
Give me your heart tonight
Donne-moi ton cœur ce soir
Hm
Hum
I need someone to talk to, someone to fill my life
J'ai besoin de quelqu'un à qui parler, quelqu'un pour remplir ma vie
Give me your heart tonight
Donne-moi ton cœur ce soir
Hm
Hum
Don't tell me that you love me, 'cos it hurts me inside
Ne me dis pas que tu m'aimes, parce que ça me fait mal à l'intérieur
I tried to swim against the stream and leave it all behind
J'ai essayé de nager à contre-courant et de tout laisser derrière moi
had to fight the pain inside, but it got me every time, baby baby
J'ai dû combattre la douleur intérieure, mais ça m'a touché à chaque fois, bébé bébé
CHORUS (2 x)
CHŒUR (2x)
Give me your heart tonight
Donne-moi ton cœur ce soir
Hm
Hum
I need someone to talk to, someone to fill my life
J'ai besoin de quelqu'un à qui parler, quelqu'un pour remplir ma vie
Give me your heart tonight
Donne-moi ton cœur ce soir
Hm
Hum
Don't tell me that you love me, 'cos it hurts me inside
Ne me dis pas que tu m'aimes, parce que ça me fait mal à l'intérieur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.