Just a Girl Paroles Traduction Française

Brandon Heath - Juste une fille

by Brandon Heath

Brandon Heath - Just a Girl paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Just a Girl - Brandon Heath
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brandon Heath Just a Girl

Intro-
Introduction-
Verse 1-
Verset 1-
I wonder if you've heard the story
Je me demande si tu as entendu l'histoire
Of little fame and lesser glory
De peu de renommée et de moindre gloire
The night the keeper of the inn
La nuit le gardien de l'auberge
The little town of Bethlehem
La petite ville de Bethléem
Encountered Joseph and his Mary
Rencontre avec Joseph et sa Marie
About to birth the Savior of the world
Sur le point de donner naissance au Sauveur du monde
Verse 2-
Verset 2-
His wife said go and see who's knocking
Sa femme lui a dit d'aller voir qui frappe
He ran down to the gate unlocked it
Il a couru vers la porte et l'a déverrouillée
The moment he heard Mary's cry
Au moment où il a entendu le cri de Mary
He couldn't look them in the eye
Il ne pouvait pas les regarder dans les yeux
Denied them and went back to bed
Je les ai refusés et je suis retourné au lit
When his wife asked who was there
Quand sa femme a demandé qui était là
He said I don't know
Il a dit que je ne sais pas
Chorus-
Chœur-
Just a girl
Juste une fille
Just a couple gypsies knocking at the door
Juste quelques gitans qui frappent à la porte
Told them we don't have room for anymore
Je leur ai dit que nous n'avions plus de place pour
And closed the door
Et j'ai fermé la porte
It was just a girl
C'était juste une fille
Verse 3-
Verset 3-
He tried to sleep and wasn't able
Il a essayé de dormir et n'y est pas parvenu
He snuck out to the dirty stable
Il s'est faufilé dans la sale écurie
The two had found for covering
Les deux avaient trouvé pour se couvrir
And later in her suffering
Et plus tard dans sa souffrance
The keeper knelt outside the barn
Le gardien s'est agenouillé devant la grange
And in the light of that great star
Et à la lumière de cette grande étoile
He prayed what have I done
Il a prié, qu'ai-je fait
Chorus-
Chœur-
He's just a babe
C'est juste un bébé
Just minutes old there trembling in the hay
À peine quelques minutes, tremblant dans le foin
I could have found a room for them to stay
J'aurais pu leur trouver une chambre
I'm so ashamed
j'ai tellement honte
He's just a babe
C'est juste un bébé
Bridge-
Pont-
There was no robe
Il n'y avait pas de robe
There was no crown
Il n'y avait pas de couronne
The shepherds stood on royal ground
Les bergers se tenaient sur le terrain royal
The keeper wept for what he'd done
Le gardien a pleuré pour ce qu'il avait fait
He turned away God's own Son
Il a détourné le propre Fils de Dieu
Chorus-
Chœur-
Just a King
Juste un roi
Just a million angels crowding in to see
Juste un million d'anges se pressant pour voir
Jesus there among humanity
Jésus là parmi l'humanité
Just a babe
Juste un bébé
Just minutes old there trembling in the hay
À peine quelques minutes, tremblant dans le foin
Staring at his mother in the face
Regardant sa mère en face
She's just a girl
C'est juste une fille
Just a girl
Juste une fille
Does she even know that she just changed the world
Est-ce qu'elle sait au moins qu'elle vient de changer le monde
Does she even know that He will save the world
Sait-elle seulement qu'Il sauvera le monde
Does Mary know that He will save the world
Marie sait-elle qu'il sauvera le monde
She's just a girl
C'est juste une fille
Just a girl
Juste une fille
Just a girl
Juste une fille
Ending-
Fin-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.