Everything Merges With the Night Testo Traduzione Italiana

Brian Eno - Tutto si fonde con la notte

by Brian Eno

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brian Eno Everything Merges With the Night

From gary@mc.com Sun Apr 27 11:28:50 1997
Da gary@mc.com domenica 27 aprile 11:28:50 1997
Date: Wed, 23 Apr 97 09:44:34 EDT
Data: mercoledì 23 aprile 97 09:44:34 EDT
From: Gary Von Colln
Da: Gary Von Colln
To: guitar@olga.net
A: chitarra@olga.net
Subject: CRD: Everything Merges with the Night by Brian Eno
Oggetto: CRD: Tutto si fonde con la notte di Brian Eno
EVERYTHING MERGES WITH THE NIGHT
TUTTO SI FONDE CON LA NOTTE
Brian Eno, from album Another Green Word
Brian Eno, dall'album Another Green Word
Music transcribed by Gary Von Colln
Musica trascritta da Gary Von Colln
Rosalie, I've been waiting all evening
Rosalie, ho aspettato tutta la sera
Possibly years I don't know
Forse anni non lo so
Counting the passing hours, everything merges with the night
Contando il passare delle ore tutto si confonde con la notte
I stand on the beach, giving out descriptions
Sto sulla spiaggia e fornisco descrizioni
Different for everyone I see
Diverso per tutti quelli che vedo
Since I just can't remember, longer than last September
Dal momento che non riesco proprio a ricordare, più a lungo dello scorso settembre
Santiago, under the volcano
Santiago, sotto il vulcano
Floats like a cushion on the sea
Galleggia come un cuscino sul mare
Yet I can never sleep here, everything ponders in the night
Eppure non riesco mai a dormire qui, tutto riflette nella notte
Rosalie, we've been talking all summer
Rosalie, abbiamo parlato tutta l'estate
Picking the straw from our clothes
Raccogliere la paglia dai nostri vestiti
See how the breeze has softened, everything pauses in the night
Guarda come la brezza si è attenuata, tutto si ferma nella notte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.