Open All Night Liedtext Deutsche Übersetzung

Brian Fallon – Die ganze Nacht geöffnet

by Brian Fallon

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brian Fallon Open All Night

I'm goin' back to New York City
Ich gehe zurück nach New York City
I just can't wait no more for you
Ich kann einfach nicht länger auf dich warten
I got so lonely, sold what you gave me
Ich wurde so einsam, ich habe verkauft, was du mir gegeben hast
'Cept that raincoat, the famous blue
„Außer dem Regenmantel, dem berühmten Blau.“
horus
Horus
And I don't need time to think about it
Und ich brauche keine Zeit, darüber nachzudenken
I don't let reminders get me down like before
Ich lasse mich nicht mehr wie früher von Erinnerungen unterkriegen
But you know I used to know you
Aber du weißt, dass ich dich früher gekannt habe
Back when local bars and broken hearts were home, and we were open all night long
Damals, als lokale Bars und gebrochene Herzen noch zu Hause waren und wir die ganze Nacht geöffnet hatten
Maybe I'll go out Chicago
Vielleicht gehe ich nach Chicago
Ain't that where the blues belong?
Gehört der Blues da nicht hin?
I heard you came by, shook up by the radio
Ich habe gehört, dass du vorbeigekommen bist, aufgewühlt vom Radio
Somethin' about the topback, wayfarers on
Irgendwas mit dem Topback, Wayfarer dran
horus
Horus
And I don't need time to think about it
Und ich brauche keine Zeit, darüber nachzudenken
I don't let reminders get me down like before
Ich lasse mich nicht mehr wie früher von Erinnerungen unterkriegen
But you know I used to know you
Aber du weißt, dass ich dich früher gekannt habe
Back when local bars and broken hearts were home, and we were open all night long
Damals, als lokale Bars und gebrochene Herzen noch zu Hause waren und wir die ganze Nacht geöffnet hatten
ridge
Grat
And all this must've been comin' a long, long time, 29 years of nerves on fire
Und das alles muss lange, lange her sein, 29 Jahre voller Nerven
Nobody came and nobody saw, made a wreck of myself with the headlights on
Niemand kam und niemand sah, ich habe mich mit eingeschalteten Scheinwerfern ruiniert
Worked these hands straight down the bone, carried the weight until the weight took over
Arbeitete mit diesen Händen direkt über den Knochen und trug das Gewicht, bis das Gewicht übernahm
Ended up standing at a fork in the road with you
Am Ende stand ich mit dir an einer Weggabelung
horus
Horus
But I don't need time to think about it
Aber ich brauche keine Zeit, darüber nachzudenken
I don't let reminders get me down like before
Ich lasse mich nicht mehr wie früher von Erinnerungen unterkriegen
But you know I used to know you
Aber du weißt, dass ich dich früher gekannt habe
Back when local bars and your crooked heart was my home, mmhmm...
Damals, als lokale Bars und dein krummes Herz mein Zuhause waren, mmhmm ...
And I will never know the town where you finally settled down
Und ich werde nie die Stadt kennen lernen, in der du dich schließlich niedergelassen hast
With the top back on a Cadillac and your sunglasses on
Mit dem Verdeck wieder auf einem Cadillac und der Sonnenbrille auf
And you can't make me whole, I have to find that on my own
Und du kannst mich nicht heilen, das muss ich alleine finden
But I held you, babe, a long, long time ago, and we were open all night long.
Aber ich habe dich vor langer, langer Zeit festgehalten, Baby, und wir hatten die ganze Nacht geöffnet.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.