Open All Night Versuri Traducere în Română

Brian Fallon - Deschis toată noaptea

by Brian Fallon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brian Fallon Open All Night

I'm goin' back to New York City
Mă întorc în New York
I just can't wait no more for you
Nu te mai pot aștepta
I got so lonely, sold what you gave me
M-am simțit atât de singur, am vândut ce mi-ai dat
'Cept that raincoat, the famous blue
— Mai păstrează haina de ploaie, faimosul albastru
horus
horus
And I don't need time to think about it
Și nu am nevoie de timp să mă gândesc la asta
I don't let reminders get me down like before
Nu las mementourile să mă doboare ca înainte
But you know I used to know you
Dar știi că te cunoșteam
Back when local bars and broken hearts were home, and we were open all night long
Pe vremea când barurile locale și inimile frânte erau acasă și eram deschisi toată noaptea
Maybe I'll go out Chicago
Poate voi pleca din Chicago
Ain't that where the blues belong?
Nu-i așa că îi aparține blues-ul?
I heard you came by, shook up by the radio
Am auzit că ai venit, zguduit de radio
Somethin' about the topback, wayfarers on
Ceva despre topback, călătorii în continuare
horus
horus
And I don't need time to think about it
Și nu am nevoie de timp să mă gândesc la asta
I don't let reminders get me down like before
Nu las mementourile să mă doboare ca înainte
But you know I used to know you
Dar știi că te cunoșteam
Back when local bars and broken hearts were home, and we were open all night long
Pe vremea când barurile locale și inimile frânte erau acasă și eram deschisi toată noaptea
ridge
creasta
And all this must've been comin' a long, long time, 29 years of nerves on fire
Și toate acestea trebuie să vină de mult, mult timp, 29 de ani de nervi în flăcări
Nobody came and nobody saw, made a wreck of myself with the headlights on
Nimeni nu a venit și nimeni nu a văzut, nu m-a făcut o epavă cu farurile aprinse
Worked these hands straight down the bone, carried the weight until the weight took over
Am lucrat aceste mâini drept pe os, a purtat greutatea până când greutatea a preluat controlul
Ended up standing at a fork in the road with you
Am ajuns la o bifurcație a drumului cu tine
horus
horus
But I don't need time to think about it
Dar nu am nevoie de timp să mă gândesc la asta
I don't let reminders get me down like before
Nu las mementourile să mă doboare ca înainte
But you know I used to know you
Dar știi că te cunoșteam
Back when local bars and your crooked heart was my home, mmhmm...
Pe vremea când barurile locale și inima ta strâmbă erau casa mea, mmhmm...
And I will never know the town where you finally settled down
Și nu voi cunoaște niciodată orașul în care te-ai stabilit în cele din urmă
With the top back on a Cadillac and your sunglasses on
Cu partea superioară pe spate a unui Cadillac și ochelarii de soare pe
And you can't make me whole, I have to find that on my own
Și nu mă poți face întreg, trebuie să găsesc asta singură
But I held you, babe, a long, long time ago, and we were open all night long.
Dar te-am ținut, iubito, cu mult, mult timp în urmă și am fost deschisi toată noaptea.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.