Maria كلمات أغنية ترجمة عربية

بريان سيتزر - ماريا

by Brian Setzer

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brian Setzer Maria

http://www.briansetzer.com/
http://www.briansetzer.com/
Intro:
مقدمة:
Oooh (etc)
أوه (الخ)
The rains never came, I saw my land die
لم تهطل الأمطار قط، رأيت أرضي تموت
Maria was asleep when I kissed her goodbye
كانت ماريا نائمة عندما قبلتها وداعا
I couldn't stand the sound of my children cryin' no more
لم أعد أحتمل صوت بكاء أطفالي
You get hungry, you get mad
تشعر بالجوع، وتغضب
A man without hope is a man who turns bad
رجل بلا أمل هو رجل يصبح سيئا
I'll try my luck in Texas, adios Mexico
سأجرب حظي في تكساس، وداعا المكسيك
Wipe away your tears Maria
امسحي دموعك ماريا
There's a better life for us somewhere
هناك حياة أفضل لنا في مكان ما
Let me see you smile Maria
دعني أراك تبتسم ماريا
Close your eyes, we're on our way there
أغمض عينيك، نحن في طريقنا إلى هناك
A~ DDD A~ A D A E
أ~ د د أ ~ أ د أ ه
My country was a great one once upon a time
لقد كانت بلادي عظيمة ذات يوم
I wish I lived when you didn't need borderlines
أتمنى أن أعيش عندما لا تحتاج إلى الحدود
Somebody came and took the heart of my people away
لقد جاء شخص ما وأخذ قلوب شعبي بعيدا
Now I ain't worried, baby, hear what I say
الآن أنا لست قلقة يا عزيزتي، اسمعي ما أقول
My people gonna rise again fightin' someday
شعبي سوف ينهض مجددًا للقتال يومًا ما
I'll be there to see it, I'll be there to welcome them home
سأكون هناك لأرى ذلك، وسأكون هناك للترحيب بهم في وطنهم
Wipe away your tears Maria
امسحي دموعك ماريا
There's a better life for us somewhere
هناك حياة أفضل لنا في مكان ما
Let me see you smile Maria
دعني أراك تبتسم ماريا
Close your eyes, we're on our way there
أغمض عينيك، نحن في طريقنا إلى هناك
(solo)
(منفردا)
|----4-4-5-4-2----4-5-4~--5-5---5-4-2----2-4-2~-|--------|x2(besides the last part)
|----4-4-5-4-2----4-5-4~--5-5---5-4-2----2-4-2~-|--------|x2(إلى جانب الجزء الأخير)
A~ A D A E
أ~ أ د أ ه
I saw Texas, she looked so fine
لقد رأيت تكساس، لقد بدت رائعة جدًا
I met some other people same story as mine
التقيت بأشخاص آخرين نفس قصتي
Laughin' and drinkin' waitin' for the sun to go down
أضحك وأشرب وأنتظر غروب الشمس
We had life in our eyes as we crossed the border line
كانت الحياة في أعيننا عندما عبرنا خط الحدود
Shot six good men without tellin' them why
أطلق النار على ستة رجال طيبين دون أن أخبرهم بالسبب
How could anybody take the only thing a man has left
كيف يمكن لأي شخص أن يأخذ الشيء الوحيد الذي بقي للرجل
Wipe away your tears Maria
امسحي دموعك ماريا
There's a better life for us somewhere
هناك حياة أفضل لنا في مكان ما
Let me see you smile Maria
دعني أراك تبتسم ماريا
Close your eyes, we're on our way there
أغمض عينيك، نحن في طريقنا إلى هناك
(same as intro)
(نفس المقدمة)
(solo)
(منفردا)
|----4-4-5-4-2----4-5-4~--5-5---5-4-2----2-4-2~-|--------|x3(besides the last part)
|----4-4-5-4-2----4-5-4~--5-5---5-4-2----2-4-2~-|--------|x3 (إلى جانب الجزء الأخير)
A~ A D A E A~
أ~ أ د أ ه أ ~

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.