Ship in a Bottle Letra Traducción al Español
Ojos brillantes - Barco en una botella
by Bright Eyes
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's a tab for Ship in a Bottle by Bright Eyes. It's not an easy one to tab, but I
Aquí hay una pestaña para Ship in a Bottle de Bright Eyes. No es fácil de tabular, pero yo
this is accurate, and it works OK even if it's not entirely right.
esto es exacto y funciona bien aunque no sea del todo correcto.
Intro: F#m D x4
Introducción: F#m Re x4
(use the 2nd fret F#m and the open D, because you need to hit the F# on the high E
(usa el segundo traste F#m y el D abierto, porque necesitas tocar el F# en el E alto
every time you play)
cada vez que juegas)
I wanna be the surgeon that cuts you open,
Quiero ser el cirujano que te abra,
That fixes all of life's mistakes
Eso soluciona todos los errores de la vida.
I wanna be the house that you were raised in
Quiero ser la casa en la que creciste
The only place that you feel safe
El único lugar donde te sientes seguro.
I wanna be a shower in the morning
quiero ser una ducha por la mañana
That wakes you up and makes you clean
Que te despierta y te limpia
I know I'm just the weather against your window
Sé que soy sólo el clima contra tu ventana
As you sleep through a winter's dream
Mientras duermes durante el sueño de un invierno
Someones churning the earth
Alguien está agitando la tierra
Someone's stirring the sky
Alguien está agitando el cielo
Every color at once in a column of lights
Cada color a la vez en una columna de luces.
Bacteria breeds on a microscope slide
Las bacterias se reproducen en un portaobjetos de microscopio.
The worm in my heart's the apple of your eye
El gusano en mi corazón es la niña de tus ojos
Don't adore what is impossible
No adores lo que es imposible
We have built this ship in a wine bottle
Hemos construido este barco en una botella de vino.
But if you knew how it worked,
Pero si supieras cómo funciona,
We'd have to grow old
Tendríamos que envejecer
Bridge: F#m D x12
Puente: F#m Re x12
Someone's eating at you, wakes you up in the night
Alguien te está comiendo, te despierta en la noche
If you're digging the past, who knows what you'll find
Si estás cavando en el pasado, quién sabe qué encontrarás
Read the newspaper print off the microfiche slide
Lea la impresión del periódico en la diapositiva de microficha.
And you're holding your breath for the rest of your life
Y estás conteniendo la respiración por el resto de tu vida
Don't you love what is intangible
¿No amas lo que es intangible?
I have built this ship in a wine bottle
He construido este barco en una botella de vino.
But if you knew who I waaaaaas...
Pero si supieras quién soy yoaaaaas...
You would never grow old
nunca envejecerías
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
