Van Rides And High Tides Testo Traduzione Italiana

Broadway Calls - Giri in furgone e alte maree

by Broadway Calls

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Broadway Calls Van Rides And High Tides

Chords:
Accordi:
Intro:
Introduzione:
*Fill1*:
*Riempi 1*:
*Fill2*:
*Riempi2*:
Vers:
Contro:
I've got a plan, I've got it dripping down my forehead In the
Ho un piano, ce l'ho che mi gocciola sulla fronte
shape of a bead of sweat.
forma di una goccia di sudore.
How sweet would my life be If I wrote the
Quanto sarebbe dolce la mia vita se scrivessi il
F# *Fill1*
Fa# *Riempi1*
songs the kids could not forget?
canzoni che i bambini non potevano dimenticare?
I jump the gun again, I call you up and tell you
Faccio di nuovo un salto di qualità, ti chiamo e te lo dico
how talented I think I am.
quanto talento penso di avere.
The things I write will change the world And I
Le cose che scrivo cambieranno il mondo E io
F# *Fill1*
Fa# *Riempi1*
will take you along for the ride.
ti porterà con te per il viaggio.
But this self appreciation is lame.
Ma questo apprezzamento di sé è noioso.
E F# *Fill2*
MI FA# *Riempi2*
It's not charming or cute anymore.
Non è più affascinante o carino.
Who am I kidding, we're sleeping on floors
Chi sto prendendo in giro, dormiamo sui pavimenti
And the summer's almost over.
E l'estate è quasi finita.
Chorus:
Coro:
At the expense of my new friends, This summer's almost over.
A spese dei miei nuovi amici, quest'estate è quasi finita.
PM---------------------------------------------------------
PM--------------------------------------------------------------
B E F#(let ring)
SI MI FA#(lascia suonare)
My heart beats faster every night. Please let this last forever.
Il mio cuore batte più forte ogni notte. Per favore, lascia che questo duri per sempre.
Vers:
Contro:
This is the information age.
Questa è l’era dell’informazione.
I've got the age but where the fuck is my info!
Ho l'età ma dove cazzo sono le mie informazioni?
I know 24 isn't old, but I feel,
So che 24 anni non sono vecchi, ma sento che
F# *Fill1*
Fa# *Riempi1*
That I am about to expire.
Che sto per scadere.
I jump the gun again, I call you up and tell you
Faccio di nuovo un salto di qualità, ti chiamo e te lo dico
how talented I think I am.
quanto talento penso di avere.
The things I write will change the world And I
Le cose che scrivo cambieranno il mondo E io
F# *Fill1*
Fa# *Riempi1*
will take you along for the ride.
ti porterà con te per il viaggio.
But this self appreciation is lame.
Ma questo apprezzamento di sé è noioso.
E F# *Fill2*
MI FA# *Riempi2*
It's not charming or cute anymore.
Non è più affascinante o carino.
Who am I kidding, we're sleeping on floors
Chi sto prendendo in giro, dormiamo sui pavimenti
And the summer's almost over.
E l'estate è quasi finita.
Chorus(2x):
Coro(2x):
At the expense of my new friends, This summers almost over.
A scapito dei miei nuovi amici, quest'estate è quasi finita.
PM--------------------------------------------------------
PM--------------------------------------------------------------------
My heart beats faster every night. Please let this last forever.
Il mio cuore batte più forte ogni notte. Per favore, lascia che questo duri per sempre.
Chorus(2x):
Coro(2x):
At the expense of my new friends, This summers almost over.
A scapito dei miei nuovi amici, quest'estate è quasi finita.
My heart beats faster every night. Please let this last forever.
Il mio cuore batte più forte ogni notte. Per favore, lascia che questo duri per sempre.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.