Van Rides And High Tides 歌詞 日本語訳

ブロードウェイ コール - バンの乗車と満潮

by Broadway Calls

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Broadway Calls Van Rides And High Tides

Chords:
コード:
Intro:
イントロ:
*Fill1*:
*記入 1*:
*Fill2*:
*記入 2*:
Vers:
バージョン:
I've got a plan, I've got it dripping down my forehead In the
私には計画がある、それが額から滴り落ちている
shape of a bead of sweat.
汗の玉の形。
How sweet would my life be If I wrote the
もし私がこれを書いたら、私の人生はどれほど甘いだろう
F# *Fill1*
F# *Fill1*
songs the kids could not forget?
子供たちが忘れられなかった曲は何ですか?
I jump the gun again, I call you up and tell you
私は再び銃を飛び越え、あなたに電話して伝えます
how talented I think I am.
自分がどれだけ才能があると思っているのか。
The things I write will change the world And I
私が書くものは世界を変えるでしょう、そして私は
F# *Fill1*
F# *Fill1*
will take you along for the ride.
あなたを連れて行きます。
But this self appreciation is lame.
しかし、この自己評価はダサいです。
E F# *Fill2*
E F# *フィル2*
It's not charming or cute anymore.
もう魅力的でも可愛くもない。
Who am I kidding, we're sleeping on floors
冗談だ、私たちは床で寝ている
And the summer's almost over.
そして夏も終わりに近づいています。
Chorus:
コーラス:
At the expense of my new friends, This summer's almost over.
新しい友達を犠牲にして、今年の夏ももうすぐ終わります。
PM---------------------------------------------------------
午後--------------------------------------------------------
B E F#(let ring)
B E F#(鳴らして)
My heart beats faster every night. Please let this last forever.
私の心臓は毎晩鼓動が早くなります。これが永遠に続くようにしてください。
Vers:
バージョン:
This is the information age.
今は情報化の時代です。
I've got the age but where the fuck is my info!
年齢はわかったけど、私の情報は一体どこにあるんだ!
I know 24 isn't old, but I feel,
24歳は古くないのはわかっていますが、私は次のように感じています。
F# *Fill1*
F# *Fill1*
That I am about to expire.
もうすぐ寿命だということ。
I jump the gun again, I call you up and tell you
私は再び銃を飛び越え、あなたに電話して伝えます
how talented I think I am.
自分がどれだけ才能があると思っているのか。
The things I write will change the world And I
私が書くものは世界を変えるでしょう、そして私は
F# *Fill1*
F# *Fill1*
will take you along for the ride.
あなたを連れて行きます。
But this self appreciation is lame.
しかし、この自己評価はダサいです。
E F# *Fill2*
E F# *フィル2*
It's not charming or cute anymore.
もう魅力的でも可愛くもない。
Who am I kidding, we're sleeping on floors
冗談だ、私たちは床で寝ている
And the summer's almost over.
そして夏も終わりに近づいています。
Chorus(2x):
コーラス(2x):
At the expense of my new friends, This summers almost over.
新しい友達を犠牲にして、今年の夏ももうすぐ終わります。
PM--------------------------------------------------------
午後--------------------------------------------------------
My heart beats faster every night. Please let this last forever.
私の心臓は毎晩鼓動が早くなります。これが永遠に続くようにしてください。
Chorus(2x):
コーラス(2x):
At the expense of my new friends, This summers almost over.
新しい友達を犠牲にして、今年の夏ももうすぐ終わります。
My heart beats faster every night. Please let this last forever.
私の心臓は毎晩鼓動が早くなります。これが永遠に続くようにしてください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.