American Land 歌詞 日本語訳

ブルース・スプリングスティーン - アメリカン・ランド

by Bruce Springsteen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen American Land

Bruce Springsteen - American Land
ブルース・スプリングスティーン - アメリカン・ランド
from the album: We Shall Overcome The Seeger Sessions
アルバム「We Shall Overcome The Seeger Sessions」より
Released: August 21 2006
発売日: 2006 年 8 月 21 日
(This song is really just a repeat of the chord progression below.)
(この曲は実際には以下のコード進行を繰り返しているだけです。)
Intro: G D G, G C D, G C G, G C D G (x3)
イントロ: G D G、G C D、G C G、G C D G (x3)
What is this land of America, so many travel there
こんなにたくさんの人が旅行するこのアメリカという土地は何なのか
I'm going now while I'm still young, my darling meet me there
まだ若いうちに行くよ、ダーリン、そこで会いましょう
Wish me luck my lovely, I'll send for you when I can
幸運を祈ります、私の愛する人、私はできるときにあなたを送ります
And we'll make our home in the American land
そして私たちはアメリカの地に家を建てます
Over there all the woman wear silk and satin to their knees
あそこの女性はみんなシルクやサテンを膝まで着ている
And children dear, the sweets, I hear, are growing on the trees
そして親愛なる子供たちよ、お菓子が木に実っているそうですよ
Gold comes rushing out the river straight into your hands
金は川から一気にあなたの手に届きます
If you make your home in the American land
アメリカの地に自分の家を建てるなら
There's diamonds in the sidewalks, there's gutters lined in song
歩道にはダイヤモンドがあり、側溝には歌が並んでいる
Dear I hear that beer flows through the faucets all night long
親愛なる、一晩中ビールが蛇口から流れ出ているそうです
There's treasure for the taking, for any hard working man
勤勉な人には、手に入れるための宝物がある
Who will make his home in the American land
誰がアメリカの地に故郷を築くのか
I docked at Ellis Island in a city of light and spire
光と尖塔の街エリス島に停泊しました
I wandered to the valley of red-hot steel and fire
赤熱した鋼鉄と炎の谷へさまよった
We made the steel that built the cities with the sweat of our two hands
私たちは両手の汗で都市を構築する鋼を作りました
And I made my home in the American land
そして私はアメリカの地に自分の家を作りました
There's diamonds in the sidewalk, there's gutters lined in song
歩道にはダイヤモンドがあり、側溝には歌が並んでいる
Dear I hear that beer flows through the faucets all night long
親愛なる、一晩中ビールが蛇口から流れ出ているそうです
There's treasure for the taking, for any hard working man
勤勉な人には、手に入れるための宝物がある
Who will make his home in the American land
誰がアメリカの地に故郷を築くのか
The McNicholas, the Posalski's, the Smiths, Zerillis too
マクニコラス、ポサルスキー、スミス、ゼリリスも
The Blacks, the Irish, Italians, the Germans and the Jews
黒人、アイルランド人、イタリア人、ドイツ人、ユダヤ人
The Puerto Ricans, illegals, the Asians, Arabs miles from home
故郷から数マイル離れたプエルトリコ人、不法滞在者、アジア人、アラブ人
Come across the water with a fire down below
下で火が燃えている水の上を渡ってください
They died building the railroads, worked to bones and skin
彼らは鉄道建設中に亡くなり、骨と皮まで働きました
They died in the fields and factories, names scattered in the wind
彼らは野原や工場で亡くなり、名前は風に散らばった
They died to get here a hundred years ago, they're dyin' now
彼らは100年前にここに来るために死んだ、彼らは今死につつある
The hands that built the country we're all trying to keep down
私たち全員が抑えようとしている国を築いた手
There's diamonds in the sidewalk, there's gutters lined in song
歩道にはダイヤモンドがあり、側溝には歌が並んでいる
Dear I hear that beer flows through the faucets all night long
親愛なる、一晩中ビールが蛇口から流れ出ているそうです
There's treasure for the taking, for any hard working man
勤勉な人には、手に入れるための宝物がある
Who will make his home in the American land?
誰がアメリカの地に故郷を築くでしょうか?
Who will make his home in the American land?
誰がアメリカの地に故郷を築くでしょうか?
Who will make his home in the American land?
誰がアメリカの地に故郷を築くでしょうか?
G C D G, (slow down) G C D G
G C D G、(ゆっくり) G C D G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.