Atlantic City Versuri Traducere în Română

Bruce Springsteen - Atlantic City

by Bruce Springsteen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Atlantic City

To: jamesb@nevada.edu
Către: jamesb@nevada.edu
Subject: CRD: Atlantic City (Springsteen)
Subiect: CRD: Atlantic City (Springsteen)
Bruce Springsteen
Bruce Springsteen
Atlantic City (from the album "Nebraska")
Atlantic City (de pe albumul „Nebraska”)
Well, they blew up the chicken man in Philly last night
Ei bine, l-au aruncat în aer pe omul pui din Philly aseară
Now, they blew up his house, too
Acum, i-au aruncat și casa în aer
Down on the boardwalk they're gettin' ready for a fight
Jos, pe promenadă, se pregătesc de luptă
Gonna see what them racket boys can do
O să văd ce pot face băieții rachetași
Now, there's trouble bustin' in from outta state
Acum, sunt probleme cu venirea din afara statului
And the D.A. can't get no relief
Iar D.A. nu pot primi nicio ușurare
Gonna be a rumble out on the promenade
Va fi un zgomot pe promenadă
And the gamblin' commission's hangin' on by the skin of his teeth
Și comisia de jocuri de noroc ține de pielea dinților lui
Well now, ev'rything dies, baby, that's a fact
Ei bine, totul moare, iubito, asta e un fapt
But maybe ev'rything that dies someday comes back
Dar poate tot ceea ce moare într-o zi revine
Put your makeup on, fix your hair up pretty
Machiază-ți, aranjează-ți părul frumos
And meet me tonight in Atlantic City
Și ne întâlnim în seara asta în Atlantic City
Well, I got a job and tried to put my money away
Ei bine, m-am angajat și am încercat să-mi pun banii deoparte
But I got debts that no honest man can pay
Dar am datorii pe care niciun om cinstit nu le poate plăti
So I drew what I had from the Central Trust
Așa că am desenat ce aveam de la Central Trust
And I bought us two tickets on that Coast City bus
Și ne-am cumpărat două bilete cu autobuzul ăla Coast City
Now, baby, ev'rything dies, honey, that's a fact...
Acum, iubito, totul moare, dragă, asta e un fapt...
Now our luck may have died and our love may be cold
Acum poate că norocul nostru a murit și dragostea noastră poate fi rece
But with you forever I'll stay
Dar cu tine pentru totdeauna voi rămâne
We're goin' out where the sand's turnin' to gold
Ieșim acolo unde nisipul se transformă în aur
Put on your stockin's baby, `cause the night's gettin' cold
Pune-ți copilul în șosete, pentru că noaptea se răcește
And maybe ev'rything dies, baby, that's a fact
Și poate că totul moare, iubito, asta e un fapt
But maybe ev'rything that dies someday comes back
Dar poate tot ceea ce moare într-o zi revine
Now, I been lookin' for a job, but it's hard to find
Acum, am căutat un loc de muncă, dar este greu de găsit
Down here it's just winners and losers and don't
Aici jos sunt doar câștigători și învinși și nu
get caught on the wrong side of that line
fi prins de partea greșită a acelei linii
Well, I'm tired of comin' out on the losin' end
Ei bine, m-am săturat să ies la capăt
So, honey, last night I met this guy and I'm gonna
Deci, dragă, aseară l-am întâlnit pe tipul ăsta și o să mă duc
do a little favor for him
fă-i o mică favoare
Well, I guess everything dies, baby, that's a fact...
Ei bine, cred că totul moare, iubito, asta e un fapt...
Chord Formations: (Capo on 3rd fret!)
Formații de acorduri: (Capo pe al treilea fret!)
(Note: the names below are not the actual chord names, just their formation
(Notă: numele de mai jos nu sunt numele reale ale acordurilor, ci doar formarea lor
on the third fret)
pe al treilea fret)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.