Touch the Hand Testo Traduzione Italiana
Bryan Adams - Tocca la mano
by Bryan Adams
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: a/adams_bryan/touch_the_hand.crd
Oggetto: a/adams_bryan/touch_the_hand.crd
Date: Sun, 4 Oct 1998 20:32:32 -0400
Data: domenica 4 ottobre 1998 20:32:32 -04:00
Bryan Adams
Bryan Adams
Touch the Hand
Tocca la mano
n_meier@usa.net
n_meier@usa.net
by Nathan Meier
di Nathan Meier
Another great tune by BA. This is my first attempt at tabbing, so bear with
Un'altra grande melodia di BA. Questo è il mio primo tentativo di tabulazione, quindi abbi pazienza
me here...
io qui...
(verse)
(verso)
Stand up - if ya wanna fight
Alzati, se vuoi combattere
I'm tellin' all the women
Lo dico a tutte le donne
stand up for your rights
difendere i tuoi diritti
If ya wanna wear the trousers
Se vuoi indossare i pantaloni
you wanna act like a man
vuoi comportarti da uomo
I'd love to trade ya places
Mi piacerebbe scambiarvi di posto
love to be your thang
amo essere il tuo ringraziamento
I'd do all the shopping
Farei tutta la spesa
collect your favourite suit
colleziona il tuo abito preferito
Press all the laundry
Stirare tutto il bucato
polish all your boots
lucida tutti i tuoi stivali
And if you brought me flowers
E se mi portassi dei fiori
I'd meet you at the door
Ci vediamo alla porta
Have your dinner ready
Prepara la cena
your slippers on the floor
le tue pantofole sul pavimento
And when day turns to night and you feel alright
E quando il giorno diventa notte e ti senti bene
And I turn out the lights
E spengo le luci
(chorus)
(coro)
Touch the hand of the man who'll make ya woman
Tocca la mano dell'uomo che ti renderà donna
Touch the hand of the man who'll make it right
Tocca la mano dell'uomo che sistemerà le cose
Touch the hand of the man who'll make ya woman
Tocca la mano dell'uomo che ti renderà donna
Cause when day turns to night and you feel alright
Perché quando il giorno diventa notte e ti senti bene
And I turn out the lights
E spengo le luci
(verse)
(verso)
(chorus)
(coro)
(solo)
(assolo)
And if you brought me flowers
E se mi portassi dei fiori
I'd meet you at the door
Ci vediamo alla porta
Have your dinner ready
Prepara la cena
your slippers on the floor
le tue pantofole sul pavimento
And when day turns to night and you feel alright
E quando il giorno diventa notte e ti senti bene
And I turn out the lights
E spengo le luci
(chorus & fade)
(coro e dissolvenza)
If anyone knows the lead fills and solo, could you please post it...
Se qualcuno conosce i lead fill e l'assolo, potrebbe postarli...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.