A Showman's Life Текст Песни Перевод на Русский

Бадди Миллер - Жизнь шоумена

by Buddy Miller

Buddy Miller - A Showman's Life: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

A Showman's Life - Buddy Miller
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Buddy Miller A Showman's Life

Buddy Miller A Showman's Life written by Jesse Winchester
Бадди Миллер «Жизнь шоумена» по сценарию Джесси Винчестера
A showman's life is a smokey bar and
Жизнь шоумена – дымный бар и
The fevered chase of a tiny star
Лихорадочная погоня за крошечной звездой
It's a hotel room and a lonely wife
Это номер в отеле и одинокая жена
From what I've seen of a showman's life
Из того, что я видел из жизни шоумена
Nobody told me about this part
Никто не сказал мне об этой части
They told me all about the pretty girls and the wine and
Они рассказали мне все о красивых девушках, вине и
The money and the good times
Деньги и хорошие времена
No mention of all the wear and tear on an old honkey-tonker's heart
Никакого упоминания об изношении сердца старого хонки-тонкера.
Well, I might have known it
Ну, я мог бы это знать
But nobody told me about this part
Но никто не сказал мне об этой части
A boy will dream as children do
Мальчик будет мечтать, как дети.
Of a great white way, 'til the dream comes true
Великого белого пути, пока мечта не сбудется
And a phoney smile in a colored light
И фальшивая улыбка в цветном свете
Is all it is to a showman's life
Это все, что нужно для жизни шоумена
Nobody told me about this part
Никто не сказал мне об этой части
They told me all about the pretty girls and the wine and
Они рассказали мне все о красивых девушках, вине и
The money and the good times
Деньги и хорошие времена
No mention of all the wear and tear on an old honkey-tonker's heart
Никакого упоминания об изношении сердца старого хонки-тонкера.
Well, I might have known it
Ну, я мог бы это знать
But nobody told me about this part
Но никто не сказал мне об этой части
Nobody told me about this part
Никто не сказал мне об этой части
They told me all about the pretty girls and the wine and
Они рассказали мне все о красивых девушках, вине и
The money and the good times
Деньги и хорошие времена
No mention of all the wear and tear on an old honkey-tonker's heart
Никакого упоминания об изношении сердца старого хонки-тонкера.
Well, I might have known it
Ну, я мог бы это знать
But nobody told me about this part
Но никто не сказал мне об этой части
Well, I might have known it
Ну, я мог бы это знать
But nobody told me about this part
Но никто не сказал мне об этой части
Brady Blade drums
Брэйди Блэйд барабаны
Rick Plant bass
Рик Плант, бас
Al Perkins steel guitar
Стальная гитара Эла Перкинса
Phil Madeira organ
Орган Фила Мадейры
Emmylou Harris harmony
Эммилу Харрис Гармония
Buddy Miller vocals/guitar
Бадди Миллер — вокал/гитара
From Buddy Miller "Midnight And Lonesome"
От Бадди Миллера «Полночь и одиночество»
Hightone Records 2002
Хайтоновые отчеты 2002
Fourth Floor Music/Hot Kitchen Music(ASCAP)
Музыка четвертого этажа / Музыка горячей кухни (ASCAP)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.