Şarkılarım Senindir Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bülent Ortaçgil – Moje piosenki są Twoje

by Bülent Ortaçgil

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bülent Ortaçgil Şarkılarım Senindir

Yavruağzı bir yuvarlak var ortada, çiçeğe benziyor ebruli
Pośrodku znajduje się okrągły kształt, wygląda jak kwiat, jest marmurkowy.
Tirşe bir telaş var şu köşede, uçuk mavilerin arasında
W tym kącie, wśród bladego błękitu, panuje welinowy pęd
Şarkılar bir renktir çoğu zaman, ben bir ressamım işte o zaman x2
Piosenki to przeważnie kolory, wtedy jestem malarzem x2
Özenle seçilmiş sözcükler, yüzlerce aday arasından
Starannie dobrane słowa spośród setek kandydatów
Sıkıştırılmış bir tuğla gibi, artık ayrılamazsın birbirinden
Jak sprasowana cegła, nie da się Was już rozdzielić
Şarkılar bir şiirdir çoğu zaman, ben bir şairim işte o zaman x2
Piosenki to przeważnie wiersze, wtedy jestem poetą x2
Oyun var, oyun var şimdi başlıyor, ancak hangi yan sahne belli değil
Jest gra, jest gra, zaczyna się teraz, ale nie jest jasne, która scena poboczna
Bu kaçıncı perde, hiç yorulan yok, gerçeklerde düş var, düşler gerçeklerde
Co to za akt, nikt się nie męczy, w rzeczywistości są sny, sny są w rzeczywistości
Şarkılar bir oyundur çoğu zaman, ben başroldeyim işte o zaman x2
Piosenki to przez większość czasu gra, wtedy to ja jestem w roli głównej x2
Sen varsın, iyi ki varsın yanımda, dokunmak istiyorum saçlarına
Jesteś tutaj, cieszę się, że jesteś przy mnie, chcę dotknąć Twoich włosów.
Yaşamak zor gerçekten zor birlikte, şu resimde, o şiirde, bu oyunda
Naprawdę trudno jest żyć razem, na tym obrazie, w tym wierszu, w tym spektaklu
Şarkılarım senindir her zaman, ben sen oldum işte o zaman x2
Moje piosenki są zawsze Twoje, wtedy stałem się Tobą x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.