No Joanna Testo Traduzione Italiana
Festa da ballo cajun - Niente Joanna
Cajun Dance Party - No Joanna testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Ok, this is my first tab and i think it sound alright :)
Ok, questa è la mia prima scheda e penso che vada bene :)
I would appreciate comments and suggestions to improve.
Gradirei commenti e suggerimenti per migliorare.
There are a few sections in the song which i havent worked out, but i have enough
Ci sono alcune sezioni della canzone che non ho risolto, ma ne ho abbastanza
for the song to sound good :)
affinché la canzone suoni bene :)
anything with this symbol ^ = strum once and let it ring
qualsiasi cosa con questo simbolo ^ = strimpella una volta e lasciala suonare
It feels like this, as I walk the streets and I stalk the leaves on my way
Mi sento così, mentre cammino per le strade e inseguo le foglie sulla mia strada
home,
casa,
Look down at my shoes, to see how I move,
Guarda le mie scarpe, per vedere come mi muovo,
And it's always wrong, it's always wrong,
Ed è sempre sbagliato, è sempre sbagliato,
But I can't go back.
Ma non posso tornare indietro.
I can't go back,
Non posso tornare indietro,
I can't go back to her she'll see, she'll see the way I look, I've looked,
Non posso tornare da lei, lei vedrà, vedrà il modo in cui appaio, ho guardato,
I'll always look through my eyes, through my heart but not my sense,
Guarderò sempre attraverso i miei occhi, attraverso il mio cuore ma non con i miei sensi,
I seem to lose, but not when I choose,
Mi sembra di perdere, ma non quando scelgo,
And it's always wrong, it's always wrong,
Ed è sempre sbagliato, è sempre sbagliato,
But second source, in the middle of the night,
Ma la seconda fonte, nel cuore della notte,
All's easy but not with this girl,
Tutto è facile ma non con questa ragazza,
Joanna sits on the wall,
Joanna si siede sul muro,
dd9
gg9
Smiling and laughing and asking for more,
Sorridere, ridere e chiedere di più,
She's won the battle, but now comes the fear,
Ha vinto la battaglia, ma ora arriva la paura,
It's over; it's over, just as I came near,
È finita; è finita, proprio mentre mi avvicinavo,
It feels like this, as I walk the streets and I stalk the leaves on my way home,
Ci si sente così, mentre cammino per le strade e inseguo le foglie mentre torno a casa,
The house is so near, but oceans from here,
La casa è così vicina, ma da qui l'oceano
And it's always wrong, it's always wrong,
Ed è sempre sbagliato, è sempre sbagliato,
But summer air, when hands are a ?tangled,
Ma l'aria estiva, quando le mani sono aggrovigliate,
You think that you've won all the world.
Pensi di aver vinto tutto il mondo.
SM HORS S OR
SM HORS S OR
Joanna sits on the wall,
Joanna si siede sul muro,
Smiling and laughing and asking for more,
Sorridere, ridere e chiedere di più,
She's won the battle, but now comes the fear,
Ha vinto la battaglia, ma ora arriva la paura,
It's over; it's over, just as I came near,
È finita; è finita, proprio mentre mi avvicinavo,
But second source, in the middle of the night,
Ma la seconda fonte, nel cuore della notte,
It feels like this,
Ci si sente così,
It feels like this,
Ci si sente così,
(Im not quite sure on these bits, sorry!)
(Non sono del tutto sicuro di questi pezzi, mi spiace!)
My eyes will take a tear from you,
I miei occhi prenderanno una lacrima da te,
My heart will take a beat, or two,
Il mio cuore prenderà un battito, o due,
My feet will take me back to you tonight, they always do,
I miei piedi mi riporteranno da te stasera, lo fanno sempre,
SM HORS S OR
SM HORS S OR
Joanna sits on the wall,
Joanna si siede sul muro,
Smiling and laughing and asking for more,
Sorridere, ridere e chiedere di più,
She's won the battle, but now comes the fear,
Ha vinto la battaglia, ma ora arriva la paura,
It's over; it's over, just as I came near,
È finita; è finita, proprio mentre mi avvicinavo,
Your eyes aren't blue, but I still see seas within
I tuoi occhi non sono blu, ma vedo ancora i mari dentro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
