No Joanna Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cajun Dans Partisi - Joanna Yok

by Cajun Dance Party

Cajun Dance Party - No Joanna şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

No Joanna - Cajun Dance Party
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cajun Dance Party No Joanna

Ok, this is my first tab and i think it sound alright :)
Tamam, bu benim ilk sekmem ve bence kulağa hoş geliyor :)
I would appreciate comments and suggestions to improve.
İyileştirmeye yönelik yorum ve önerilerinizi memnuniyetle karşılarım.
There are a few sections in the song which i havent worked out, but i have enough
Şarkıda henüz üzerinde çalışmadığım birkaç bölüm var ama yeterince var
for the song to sound good :)
şarkının güzel olması için :)
anything with this symbol ^ = strum once and let it ring
bu simgeyi taşıyan herhangi bir şey ^ = bir kez çalın ve çalmasına izin verin
It feels like this, as I walk the streets and I stalk the leaves on my way
Sokaklarda yürürken ve yolumdaki yaprakları takip ederken böyle hissediyorum
home,
ev,
Look down at my shoes, to see how I move,
Nasıl hareket ettiğimi görmek için ayakkabılarıma bak.
And it's always wrong, it's always wrong,
Ve bu her zaman yanlıştır, her zaman yanlıştır,
But I can't go back.
Ama geri dönemem.
I can't go back,
Geri dönemem
I can't go back to her she'll see, she'll see the way I look, I've looked,
Ona geri dönemem, o görecek, benim nasıl göründüğümü görecek, ben ona baktım
I'll always look through my eyes, through my heart but not my sense,
Her zaman gözlerimle, kalbimle bakacağım ama duygularımla değil,
I seem to lose, but not when I choose,
Kaybediyor gibiyim ama seçtiğimde değil
And it's always wrong, it's always wrong,
Ve bu her zaman yanlıştır, her zaman yanlıştır,
But second source, in the middle of the night,
Ama ikinci kaynak, gece yarısı,
All's easy but not with this girl,
Her şey kolay ama bu kızla değil
Joanna sits on the wall,
Joanna duvarda oturuyor.
dd9
dd9
Smiling and laughing and asking for more,
Gülümseyerek, kahkaha atarak ve daha fazlasını isteyerek,
She's won the battle, but now comes the fear,
Savaşı kazandı ama şimdi korku geliyor.
It's over; it's over, just as I came near,
Bitti; tam yaklaştığım anda bitti,
It feels like this, as I walk the streets and I stalk the leaves on my way home,
Sokaklarda yürürken ve eve giderken yaprakları takip ederken böyle hissediyorum.
The house is so near, but oceans from here,
Ev çok yakında ama buradan okyanuslar var.
And it's always wrong, it's always wrong,
Ve bu her zaman yanlıştır, her zaman yanlıştır,
But summer air, when hands are a ?tangled,
Ama yaz havası, eller birbirine karıştığında,
You think that you've won all the world.
Bütün dünyayı kazandığını sanıyorsun.
SM HORS S OR
SM HORS VEYA
Joanna sits on the wall,
Joanna duvarda oturuyor.
Smiling and laughing and asking for more,
Gülümseyerek, kahkaha atarak ve daha fazlasını isteyerek,
She's won the battle, but now comes the fear,
Savaşı kazandı ama şimdi korku geliyor.
It's over; it's over, just as I came near,
Bitti; tam yaklaştığım anda bitti,
But second source, in the middle of the night,
Ama ikinci kaynak, gece yarısı,
It feels like this,
Böyle hissettiriyor
It feels like this,
Böyle hissettiriyor
(Im not quite sure on these bits, sorry!)
(Bu kısımlardan pek emin değilim, üzgünüm!)
My eyes will take a tear from you,
Gözlerim senden yaş alacak,
My heart will take a beat, or two,
Kalbim bir ya da iki kez atacak,
My feet will take me back to you tonight, they always do,
Ayaklarım bu gece beni sana geri götürecek, her zaman öyle yaparlar.
SM HORS S OR
SM HORS VEYA
Joanna sits on the wall,
Joanna duvarda oturuyor.
Smiling and laughing and asking for more,
Gülümseyerek, kahkaha atarak ve daha fazlasını isteyerek,
She's won the battle, but now comes the fear,
Savaşı kazandı ama şimdi korku geliyor.
It's over; it's over, just as I came near,
Bitti; tam yaklaştığım anda bitti,
Your eyes aren't blue, but I still see seas within
Gözlerin mavi değil ama hala içindeki denizleri görüyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.