The Sweetest Thing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Camera Obscura – najsłodsza rzecz
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My Maudlin Career
Moja Maudlinowa kariera
www.myspace.com/jinglejewce
www.myspace.com/jinglejewce
I'm going on a date tonight
Dziś wieczorem idę na randkę
To try to fall out of love with you
Próbować się w Tobie odkochać
I know, I know this is a crime
Wiem, wiem, że to przestępstwo
But I don't know what else to do
Ale nie wiem co jeszcze mogę zrobić
My love, you're in a magazine
Kochanie, jesteś w magazynie
My love, you're doing fine, you're on TV
Kochanie, masz się dobrze, jesteś w telewizji
You pull my heart out and then you run away
Wyrywasz mi serce, a potem uciekasz
From Chicago to Cleveland you leave me pain
Od Chicago do Cleveland zostawiasz mi ból
You leave me pain
Zostawiasz mi ból
When you're lucid you're the sweetest thing
Kiedy jesteś przytomny, jesteś najsłodszą rzeczą
I would trade my mother to hear you sing
Zamieniłbym moją matkę, żeby usłyszeć, jak śpiewasz
When you're lucid you're the sweetest thing
Kiedy jesteś przytomny, jesteś najsłodszą rzeczą
I would trade my mother
Zamieniłabym mamę
On the bus radio,
W radiu autobusowym
"Fifty ways to leave your lover alone"
„Pięćdziesiąt sposobów, jak zostawić kochanka w spokoju”
I laughed at the irony
Zaśmiałem się z ironii
But life is stupid, the irony all lost on me
Ale życie jest głupie, ironia mnie zgubiła
It got lost on me
To mnie zgubiło
(CHORUS)
(CHÓR)
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALNE
You challenged me to write a love song
Rzuciłeś mi wyzwanie, żebym napisał piosenkę o miłości
Here it is, I think I got it wrong
Tutaj jest, myślę, że się pomyliłem
I focused on the negative
Skupiłem się na negatywach
The pain was too much to write and sing
Ból był zbyt wielki, by pisać i śpiewać
Oh, it was not a nice incentive
Och, to nie była miła zachęta
When you're lucid you're the sweetest thing
Kiedy jesteś przytomny, jesteś najsłodszą rzeczą
I would trade my mother to hear you sing (X3)
Zamieniłbym moją matkę, żeby usłyszeć jak śpiewasz (X3)
When you're lucid you're the sweetest thing
Kiedy jesteś przytomny, jesteś najsłodszą rzeczą
I would trade my mother
Zamieniłabym mamę
But she don't know
Ale ona nie wie
Just how far I'd go
Tylko jak daleko bym się posunął
Would I walk for a hundred miles
Czy przejdę sto mil
for a glimpse of your northern smile?
żeby zobaczyć twój północny uśmiech?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
