Mon petit vieux Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Camille - Benim küçük yaşlı adamım

by Camille

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Camille Mon petit vieux

Artiste: Camille
Sanatçı: Camille
Chanson: Mon Petit Vieux
Şarkı: Benim Küçük Yaşlı Adamım
INTRO: (without the ryhtmm)
GİRİŞ: (ritim olmadan)
Verse: (like intro (remember the Em7))
Ayet: (giriş gibi (Em7'yi hatırlayın))
Cest lui sur le banc de square
Kare bankta oturan o
Cest mon ami, mon amoureux
O benim arkadaşım, sevgilim
Et a fait rire les pigeons
Ve güvercinleri güldürdü
Parce que cest un petit vieux
Çünkü o biraz yaşlı bir adam
Nos rendez-vous
Randevularımız
Cest pas comme dans les films
Filmlerdeki gibi değil
Je cours vers lui il reste assis
Ona doğru koşuyorum o oturuyor
Un jour il ma mme dit :
Hatta bir gün bana şöyle dedi:
Tu es la femme du reste de ma vie
Sen hayatımın geri kalanının kadınısın
Les gens croient quil ne me touche pas
İnsanlar onun bana dokunmadığını düşünüyor
Mais il me touche mon petit vieux
Ama o bana dokunuyor, benim küçük yaşlı adamım
Cest beau ses rides autour des yeux
Göz çevresindeki kırışıklıklar çok güzel
Des fois quand il est tard
Bazen geç olduğunda
Ya ses potes qui lattendent au bar
Arkadaşları barda onu bekliyor
Une bire
Bir bira
Deux bires
iki bira
Et il me parle pendant des heures
Ve benimle saatlerce konuşuyor
Des vies quil a perdues de vue
Gözünü kaybettiği hayatlar
Lui au moins il na rien perdre
En azından kaybedecek bir şeyi yok
Alors que moi je nai rien vu
Hiçbir şey görmediğim halde
Les gens croient quil ne me touche pas
İnsanlar onun bana dokunmadığını düşünüyor
Mais il me touche mon petit vieux
Ama o bana dokunuyor, benim küçük yaşlı adamım
Cest beau ses rides autour des yeux
Göz çevresindeki kırışıklıklar çok güzel
Un jour on est all danser
Bir gün dansa gittik
Ctait ni techno ni reggae
Ne tekno ne de reggaeydi
Il ma pris doucement la taille
Yavaşça belimi tuttu
Et jai senti sa main trembler
Ve elinin titrediğini hissettim
Yavait des lumires chaudes et claires
Sıcak ve net ışıklar vardı
Jentendais le bruit de ses pas
Onun ayak seslerini duydum
Et tout coup jme suis sentie
Ve aniden hissettim
Tout prs de lau-del
Ötesine çok yakın
Les gens croient quil ne me touche pas
İnsanlar onun bana dokunmadığını düşünüyor
Mais il me touche mon petit vieux
Ama o bana dokunuyor, benim küçük yaşlı adamım
Cest beau ses rides autour des yeux
Göz çevresindeki kırışıklıklar çok güzel
On dirait lombre des arbres sur le ciel
Ağaçların gökyüzüne karşı gölgeleri gibi görünüyor
Bleu
Mavi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.