Hurt So Good Versuri Traducere în Română

Carly Rae Jepsen - Hurt So Good

by Carly Rae Jepsen

Carly Rae Jepsen - Hurt So Good versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Hurt So Good - Carly Rae Jepsen
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Carly Rae Jepsen Hurt So Good

(*=one strum)
(*=o zgârietură)
Intro-
introducere-
When you smile like a tease baby you don't even know
Când zâmbești ca un bebeluș tachinat, nici măcar nu știi
..oh o oh o, You don't even know
..oh o oh o, nici măcar nu știi
And my heart skips a beat darlin' every time you go
Și inima mea sare o bătaie dragă de fiecare dată când mergi
..oh o oh o, Every time you go
..oh o oh o, de fiecare dată când pleci
When you walk into the room
Când intri în cameră
I can't speak and I can't move
Nu pot vorbi și nu mă pot mișca
You don't see me but you should
Nu mă vezi, dar ar trebui
Why you gotta make it hurt so good?
De ce trebuie să te doare atât de bine?
I don't ever wanna let you go
Nu vreau să te las niciodată să pleci
We could take it fast or make it slow
Am putea să o luăm repede sau să o facem încet
I'm the friend that you misunderstood
Sunt prietenul pe care l-ai înțeles greșit
Everyday is just a wish I could
Fiecare zi este doar o dorință pe care aș putea
Why you gotta make it hurt so good?
De ce trebuie să te doare atât de bine?
AaaAa, AaaAa
AaaAa, AaaAa
Why you gotta make it hurt so good?
De ce trebuie să te doare atât de bine?
All the girls on the block they come knocking at your door...
Toate fetele de la bloc vin să-ți bată la ușă...
..o-o-or-or, Knocking at your door
..o-o-sau-sau, Bătuind la ușa ta
You just stare out the window, what you waiting for?...
Te uiți pe fereastră, ce aștepți?...
..o-o-or-or, What you waiting for?
..o-o-sau-sau, Ce mai aștepți?
Is it too late or too soon?
Este prea târziu sau prea devreme?
I'm right outside here wanting you
Sunt chiar afară și vreau să te
You don't see me but you should
Nu mă vezi, dar ar trebui
Why you gotta make it hurt so good?
De ce trebuie să te doare atât de bine?
I don't ever wanna let you go
Nu vreau să te las niciodată să pleci
We could take it fast or make it slow
Am putea să o luăm repede sau să o facem încet
I'm the friend that you misunderstood
Sunt prietenul pe care l-ai înțeles greșit
Everyday is just a wish I could
Fiecare zi este doar o dorință pe care aș putea
Why you gotta make it hurt so good? So good
De ce trebuie să te doare atât de bine? Atât de bine
Imagine you, imagine me
Imaginați-vă, imaginați-vă pe mine
Together so happily
Împreună atât de fericiți
Imagine me, imagine you
Imaginează-mă, imaginează-te pe tine
Inside a dream I built for two
În interiorul unui vis pe care l-am construit pentru doi
When you walk into the room
Când intri în cameră
I can't speak and I can't move
Nu pot vorbi și nu mă pot mișca
You don't see me but you should
Nu mă vezi, dar ar trebui
D G A*/mute
D G A*/mut
Why you gotta make it hurt so good?
De ce trebuie să te doare atât de bine?
I don't ever wanna let you go
Nu vreau să te las niciodată să pleci
We could take it fast or make it slow
Am putea să o luăm repede sau să o facem încet
I'm the friend that you misunderstood
Sunt prietenul pe care l-ai înțeles greșit
Everyday is just a wish I could
Fiecare zi este doar o dorință pe care aș putea
Why you gotta make it hurt so good?
De ce trebuie să te doare atât de bine?
AaaAa, AaaAa
AaaAa, AaaAa
Why you gotta make it hurt so good?
De ce trebuie să te doare atât de bine?
AaaAa, AaAa
AaaAa, AaAa
AaaAa, A- a- a
AaaAa, A- a- a

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.