Signor Tentenna Paroles Traduction Française
Carmen Consoli - M. Tentenna
Carmen Consoli - Signor Tentenna paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Carmen Consoli - Signor Tentenna
Carmen Consoli - M. Tentenna
penso di aver stabilito un record...questa canzone l'ho scaricata alle 13.30 e alle 14.45 l'avevo gi
Je pense avoir établi un record... J'ai téléchargé cette chanson à 13h30 et je l'avais déjà à 14h45
terminata...ci vuole pi tempo a scriverla qua....
terminé...il faut plus de temps pour l'écrire ici....
si accettano consigli e suggerimenti, aggiustamenti
Nous acceptons les conseils et suggestions, les ajustements
by Valerio della IV b.s. del liceo Fonseca (Napoli) versusguitar27@hotmail.it
par Valerio du IV b.s. du lycée Fonseca (Naples) versusguitar27@hotmail.it
accordi F#m
Accords fa#m
G o
G ou
Carissimo signor Tentenna non facile
Très cher Monsieur, l'hésitation n'est pas facile
assumersi il rischio di una scelta
prendre le risque d'un choix
e servirsi addirittura di parole proprie,
et même utiliser leurs propres mots,
mimetizzarsi e vivere di luce riflessa
camoufler et vivre de la lumière réfléchie
in fondo ad acque torbide
au fond des eaux troubles
tra miseri inganni e menzogne,
parmi de misérables tromperies et mensonges,
complessi di inferiorit
complexes d'infériorité
ingombranti manie di grandezza.
des illusions de grandeur encombrantes.
Signor Tentenna non motivo di vergogna
Monsieur Tentenna, aucune raison d'avoir honte
il non saper centrare alcun bersaglio,
ne sachant comment atteindre aucune cible,
l'aver mancato l'ennesimo colpo irrimediabilmente.
ayant raté un énième tir irrémédiablement.
E ben poco importa se tua moglie
Et peu importe si ta femme
non fa altro che piangere
tout ce qu'elle fait c'est pleurer
ossessionata dal sentore
obsédé par l'odeur
dei tuoi numerosi tradimenti,
de tes nombreuses trahisons,
ingurgita ignoti dolori
avale des douleurs inconnues
ed elevate dosi di calmanti.
et de fortes doses de sédatifs.
E' ormai consuetudine, Signor Tentenna,
Il est désormais d'usage, Monsieur Tentenna,
perdersi d'animo, non essere all'altezza
perdre courage, ne pas être à la hauteur
delle proprie ambizioni
de leurs ambitions
e sgomitare per distinguersi dal branco.
et se bousculent pour se démarquer du peloton.
L'ignoranza in non trascurabile complesso,
L'ignorance dans un complexe non négligeable,
una voragine, la si pu occultare nel silenzio
un gouffre, il peut être caché en silence
scansando il pericolo di un mite confronto diretto.
éviter le danger d’une légère confrontation directe.
Signor Tentenna non motivo di vergogna
Monsieur Tentenna, aucune raison d'avoir honte
il non poter vantare alcun talento,
ne pouvant se vanter d'aucun talent,
l'aver rincorso l'ennesimo treno inutilmente.
après avoir poursuivi en vain un énième train.
E ben poco importa se tua moglie
Et peu importe si ta femme
non fa altro che piangere
tout ce qu'elle fait c'est pleurer
ossessionata dal sentore
obsédé par l'odeur
dei tuoi numerosi tradimenti
de tes nombreuses trahisons
e in fondo non ha tutti i torti
et au final il n'a pas tout à fait tort
e non affatto un caso se
et ce n'est pas du tout une coïncidence si
amanti, amici e sogni si dileguano,
les amants, les amis et les rêves disparaissent,
il cane sul balcone aspetta da mesi
le chien sur le balcon attend depuis des mois
il privilegio di una passeggiata
le privilège d'une promenade
eppure la sera fedelmente esulta
pourtant le soir il se réjouit fidèlement
al tuo rientro.
à votre retour.
E ben poco importa se tua moglie
Et peu importe si ta femme
non fa altro che piangere
tout ce qu'elle fait c'est pleurer
ossessionata dal sentore
obsédé par l'odeur
dei tuoi numerosi tradimenti
de tes nombreuses trahisons
e in fondo non ha tutti i torti
et au final il n'a pas tout à fait tort
e non affatto un caso se
et ce n'est pas du tout une coïncidence si
amanti, amici e sogni si dileguano,
les amants, les amis et les rêves disparaissent,
il cane sul balcone aspetta da mesi
le chien sur le balcon attend depuis des mois
il privilegio di una carezza
le privilège d'une caresse
e intanto tua figlia ti chiede
et pendant ce temps ta fille te demande
perch mai sia cos misera la vita.
pourquoi la vie devrait être si misérable.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
