Saving the Best for Last Testo Traduzione Italiana
Filtro in ghisa: salvaguardare il meglio per ultimo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Saving the Best for Last
Conservare il meglio per ultimo
By Cast Iron Filter
Tramite filtro in ghisa
I get off work about a quarter to five
Esco dal lavoro verso le cinque meno un quarto
Friday afternoon, good to be alive
Venerdì pomeriggio, bello essere vivi
Cash my paycheck, I'm driving home
Incassa il mio stipendio e torno a casa
Sometimes I feel like I'm too busy to be alone
A volte mi sento come se fossi troppo occupato per stare da solo
Church on Sunday, I pray my fill
Chiesa di domenica, prego a sazietà
I can't to everything but my Father will
Non posso fare tutto, ma il Padre mio lo farà
Took me a while to find out I ain't a perfect man
Ci ho messo un po' per scoprire che non sono un uomo perfetto
All I can do is do the very best I can
Tutto quello che posso fare è fare del mio meglio
Chorus:
Coro:
There's something in your eyes tonight baby
C'è qualcosa nei tuoi occhi stasera, tesoro
And everything just looks alright
E tutto sembra a posto
We're living now and throwing away the past
Viviamo adesso e buttiamo via il passato
Yeah, we're waiting to see the man behind the mask
Sì, stiamo aspettando di vedere l'uomo dietro la maschera
We're saving the best for last
Stiamo salvando il meglio per ultimo
I ain't been drinking for close to a year
Non bevo da quasi un anno
But it don't much for the devil to reappear
Ma non è molto che il diavolo riapparisca
The world feels different but I'm feeling good
Il mondo sembra diverso ma mi sento bene
I try not to love you more than I should
Cerco di non amarti più di quanto dovrei
I been to Athens, I been to Rome
Sono stato ad Atene, sono stato a Roma
I went away to find out I was coming home
Sono andato via per scoprire che stavo tornando a casa
When I'm around you I got so much to say
Quando sono vicino a te ho così tanto da dire
Wish we could go back to Independence Day
Vorrei poter tornare al Giorno dell'Indipendenza
I ain't too proud of some things that I've done
Non sono troppo orgoglioso di alcune cose che ho fatto
But living without your love, well, that ain't no fun
Ma vivere senza il tuo amore, beh, non è divertente
We don't got much but we still gotta try
Non abbiamo molto ma dobbiamo ancora provarci
And I don't mind if we're barely getting by
E non mi importa se riusciamo a malapena a cavarcela
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
