Hole in the Bucket Paroles Traduction Française

Catie Curtis - Trou dans le seau

by Catie Curtis

Catie Curtis - Hole in the Bucket paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Hole in the Bucket - Catie Curtis
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Catie Curtis Hole in the Bucket

CAPO: 3rd Fret
CAPO : 3ème frette
INTRO: C
INTRO : C
I went down to the city and I found myself a job
Je suis descendu en ville et je me suis trouvé un travail
Working for the people who do need some helping out
Travailler pour les personnes qui ont besoin d'aide
But then, in truth, I found there was so little left to give
Mais ensuite, en vérité, j'ai découvert qu'il restait si peu de choses à donner
The government might save their lives, might not help them to live
Le gouvernement pourrait leur sauver la vie, mais ne pas les aider à vivre
CHORUS:
CHŒUR :
Well, there's a hole in the bucket and the people fall out
Eh bien, il y a un trou dans le seau et les gens tombent
There's money underground, but you can't get it out
Il y a de l'argent sous terre, mais tu ne peux pas le sortir
When you stand at the State House, smile, and say, "Please?"
Lorsque vous vous tenez à la State House, souriez et dites : « S'il vous plaît ?
Well, there's a crack in the floor and the people fall through
Eh bien, il y a une fissure dans le sol et les gens tombent à travers
And they wind up coming back to you
Et ils finissent par revenir vers toi
From a place it seems like they can never leave
D'un endroit il semble qu'ils ne pourront jamais partir
Well, there's a hole in the system for the people in need
Eh bien, il y a un trou dans le système pour les personnes dans le besoin
How do you tell a woman who is 82 years old
Comment dire à une femme de 82 ans
Poor and lying in her bed and needing help at home
Pauvre et allongée dans son lit et ayant besoin d'aide à la maison
That there is no more money, there is nothing you can do
Qu'il n'y a plus d'argent, tu ne peux rien faire
Just hold on for a better year and we'll try to get to you
Attendez une meilleure année et nous essaierons de vous joindre
CHORUS:
CHŒUR :
Well, there's a hole in the bucket and the people fall out
Eh bien, il y a un trou dans le seau et les gens tombent
There's money underground, but you can't get it out
Il y a de l'argent sous terre, mais tu ne peux pas le sortir
When you stand at the State House, smile, and say, "Please?"
Lorsque vous vous tenez à la State House, souriez et dites : « S'il vous plaît ?
Well, there's a crack in the floor and the people fall through
Eh bien, il y a une fissure dans le sol et les gens tombent à travers
And they wind up coming back to you
Et ils finissent par revenir vers toi
From a place it seems like they can never leave
D'un endroit il semble qu'ils ne pourront jamais partir
Well, there's a hole in the system for the people in need
Eh bien, il y a un trou dans le système pour les personnes dans le besoin
INSTRUMENTAL: F Am C F C F Am C F C F C F C
INSTRUMENTAL : F Am C F C F Am C F C F C F C
Oh, beautiful, for spacious skies and amber waves of grain
Oh, magnifique, pour un ciel spacieux et des vagues de céréales ambrées
America, you're beautiful, but you have got to change
Amérique, tu es belle, mais tu dois changer
You think of how to save your skin, but you never mind the bones
Vous pensez à comment sauver votre peau, mais vous ne vous souciez pas des os
Have we become a country where the hearts have turned to stones?
Sommes-nous devenus un pays où les cœurs se sont transformés en pierres ?
CHORUS:
CHŒUR :
Well, there's a hole in the bucket and the people fall out
Eh bien, il y a un trou dans le seau et les gens tombent
There's money underground, but you can't get it out
Il y a de l'argent sous terre, mais tu ne peux pas le sortir
When you stand at the Capitol, smile, and say, "Please?"
Lorsque vous vous tenez au Capitole, souriez et dites : « S'il vous plaît ?
Well, there's a crack in the floor and the people fall through
Eh bien, il y a une fissure dans le sol et les gens tombent à travers
And they wind up coming back to you
Et ils finissent par revenir vers toi
From a place it seems like they can never leave
D'un endroit il semble qu'ils ne pourront jamais partir
Well, there's a hole in the system for the people in need
Eh bien, il y a un trou dans le système pour les personnes dans le besoin
OUTRO: F
SORTIE : F
La la la
La la la
La la laaa la
La la laaa la

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.