Hole in the Bucket Текст Песни Перевод на Русский
Кэти Кертис - Дыра в ведре
by Catie Curtis
Catie Curtis - Hole in the Bucket: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
CAPO: 3rd Fret
Каподастр: 3-й лад
INTRO: C
ВВЕДЕНИЕ: С
I went down to the city and I found myself a job
Я поехал в город и нашел себе работу
Working for the people who do need some helping out
Работа для людей, которым действительно нужна помощь
But then, in truth, I found there was so little left to give
Но потом, по правде говоря, я обнаружил, что мне осталось так мало что дать.
The government might save their lives, might not help them to live
Правительство может спасти их жизни, а может и не помочь им жить
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Well, there's a hole in the bucket and the people fall out
Ну вот в ведре дырка и люди вываливаются
There's money underground, but you can't get it out
Деньги под землей, но их не вытащить
When you stand at the State House, smile, and say, "Please?"
Когда вы стоите в Государственной резиденции, улыбнитесь и скажите: «Пожалуйста?»
Well, there's a crack in the floor and the people fall through
Ну, в полу есть трещина, и люди проваливаются.
And they wind up coming back to you
И они возвращаются к тебе
From a place it seems like they can never leave
С места кажется, что они никогда не смогут уйти
Well, there's a hole in the system for the people in need
Ну, в системе есть дыра для нуждающихся людей.
How do you tell a woman who is 82 years old
Как сказать женщине, которой 82 года?
Poor and lying in her bed and needing help at home
Бедная, лежит в постели и нуждается в помощи дома.
That there is no more money, there is nothing you can do
Что денег больше нет, ничего не поделаешь.
Just hold on for a better year and we'll try to get to you
Просто подожди лучшего года, и мы постараемся добраться до тебя.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Well, there's a hole in the bucket and the people fall out
Ну вот в ведре дырка и люди вываливаются
There's money underground, but you can't get it out
Деньги под землей, но их не вытащить
When you stand at the State House, smile, and say, "Please?"
Когда вы стоите в Государственной резиденции, улыбнитесь и скажите: «Пожалуйста?»
Well, there's a crack in the floor and the people fall through
Ну, в полу есть трещина, и люди проваливаются.
And they wind up coming back to you
И они возвращаются к тебе
From a place it seems like they can never leave
С места кажется, что они никогда не смогут уйти
Well, there's a hole in the system for the people in need
Ну, в системе есть дыра для нуждающихся людей.
INSTRUMENTAL: F Am C F C F Am C F C F C F C
ИНСТРУМЕНТАЛ: F Am C F C F Am C F C F C F C
Oh, beautiful, for spacious skies and amber waves of grain
О, прекрасно, за просторные небеса и янтарные волны зерна.
America, you're beautiful, but you have got to change
Америка, ты прекрасна, но тебе пора измениться
You think of how to save your skin, but you never mind the bones
Ты думаешь о том, как спасти свою шкуру, но тебе плевать на кости.
Have we become a country where the hearts have turned to stones?
Стали ли мы страной, где сердца превратились в камни?
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Well, there's a hole in the bucket and the people fall out
Ну вот в ведре дырка и люди вываливаются
There's money underground, but you can't get it out
Деньги под землей, но их не вытащить
When you stand at the Capitol, smile, and say, "Please?"
Когда вы стоите в Капитолии, улыбнитесь и скажите: «Пожалуйста?»
Well, there's a crack in the floor and the people fall through
Ну, в полу есть трещина, и люди проваливаются.
And they wind up coming back to you
И они возвращаются к тебе
From a place it seems like they can never leave
С места кажется, что они никогда не смогут уйти
Well, there's a hole in the system for the people in need
Ну, в системе есть дыра для нуждающихся людей.
OUTRO: F
АУТРО: Ф
La la la
Ла ла ла
La la laaa la
Ла ла лааа ла
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
