Hello Stranger Paroles Traduction Française

Celeste Buckingham - Bonjour étranger

by Celeste Buckingham

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Celeste Buckingham Hello Stranger

Verse 1:
Verset 1 :
Today is the day
Aujourd'hui c'est le jour
I promised I would pay
J'ai promis que je paierais
my debts and my dues
mes dettes et mes cotisations
I have no regrets
je n'ai aucun regret
but you haven't caught me in no not in bed
mais tu ne m'as pas attrapé, non, pas au lit
but I have no excuse
mais je n'ai aucune excuse
Except hold me and tell me
Sauf tiens-moi et dis-moi
that you'll be here to love me everynight
que tu seras là pour m'aimer tous les soirs
and that somehow you'll miss me
et que d'une manière ou d'une autre, je te manquerai
and all of my fooling around and fights
et toutes mes bêtises et mes combats
Ref.:
Réf. :
Our love is bittersweet it's tasty but it's weak
Notre amour est doux-amer, il est savoureux mais il est faible
the morning kiss again still burns me on my cheek
le baiser du matin me brûle encore sur la joue
no I don't need a mother I don't need a brother
non, je n'ai pas besoin d'une mère, je n'ai pas besoin d'un frère
to telling me what to do
pour me dire quoi faire
but this don't matter - hello stranger
mais ça n'a pas d'importance - bonjour étranger
Verse 2:
Verset 2 :
I must confess that you are still the best
Je dois avouer que tu es toujours le meilleur
Cause the rest don't love me like you do
Parce que les autres ne m'aiment pas comme toi
but this pain in my chest
mais cette douleur dans ma poitrine
that I feel when I undress
que je ressens quand je me déshabille
you got me thinking of you
tu m'as fait penser à toi
oh what should I do
oh que dois-je faire
it was easy before you said you loved me
c'était facile avant que tu dises que tu m'aimais
that's just sad
c'est juste triste
now I want you to hate me
maintenant je veux que tu me détestes
and tell me you're angry
et dis-moi que tu es en colère
when I'm bad
quand je vais mal
I'm bad ..
je suis mauvais..
I'm bad ...
je suis mauvais...
Ref:
Réf :
Our love is bittersweet it's tasty but it's weak
Notre amour est doux-amer, il est savoureux mais il est faible
the morning kiss again still burns me on my cheek
le baiser du matin me brûle encore sur la joue
no I dont need a mother I dont need a brother
non, je n'ai pas besoin d'une mère, je n'ai pas besoin d'un frère
to telling me what to do
pour me dire quoi faire
but this dont matter - hello stranger
mais ça n'a pas d'importance - bonjour étranger
No matter what I say, you let me have my way
Peu importe ce que je dis, tu me laisses faire ce que je veux
I wake up to your face every morning
Je me réveille avec ton visage chaque matin
the sun is in my eyes exposing my diskuse
le soleil est dans mes yeux, exposant ma disquette
I'm hating what I'm become oh
Je déteste ce que je suis devenu oh
I'm a creature of the night and I hate myself for needing you
Je suis une créature de la nuit et je me déteste d'avoir besoin de toi
its bittersweet its tasty but its weak
c'est doux-amer, c'est savoureux mais c'est faible
the morning kiss again still burns me on my cheek
le baiser du matin me brûle encore sur la joue
no I dont need a mother you are my lover
non, je n'ai pas besoin de mère, tu es mon amant
and I'm always goin´ back to you
et je reviens toujours vers toi
but this dont matter - hello stranger
mais ça n'a pas d'importance - bonjour étranger
Our love
Notre amour
is sweet
est doux
its strong
c'est fort
but we
mais nous
dont need
pas besoin
no one
personne
no one
personne
no more
pas plus
Our love
Notre amour
is sweet
est doux
its strong
c'est fort
but we
mais nous
dont need
pas besoin
no one
personne
no one
personne
Hello stranger
Bonjour étranger

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.