Hello Stranger Letras Tradução em Português
Celeste Buckingham - Olá Estranho
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Versículo 1:
Today is the day
Hoje é o dia
I promised I would pay
Eu prometi que pagaria
my debts and my dues
minhas dívidas e minhas dívidas
I have no regrets
Eu não me arrependo
but you haven't caught me in no not in bed
mas você não me pegou em não, não na cama
but I have no excuse
mas não tenho desculpa
Except hold me and tell me
Exceto me abrace e me diga
that you'll be here to love me everynight
que você estará aqui para me amar todas as noites
and that somehow you'll miss me
e que de alguma forma você sentirá minha falta
and all of my fooling around and fights
e todas as minhas brincadeiras e brigas
Ref.:
Ref.:
Our love is bittersweet it's tasty but it's weak
Nosso amor é agridoce é gostoso mas é fraco
the morning kiss again still burns me on my cheek
o beijo matinal de novo ainda me queima na bochecha
no I don't need a mother I don't need a brother
não, eu não preciso de uma mãe, eu não preciso de um irmão
to telling me what to do
para me dizer o que fazer
but this don't matter - hello stranger
mas isso não importa - olá, estranho
Verse 2:
Versículo 2:
I must confess that you are still the best
Devo confessar que você ainda é o melhor
Cause the rest don't love me like you do
Porque o resto não me ama como você
but this pain in my chest
mas essa dor no meu peito
that I feel when I undress
que sinto quando me despojo
you got me thinking of you
você me fez pensar em você
oh what should I do
ah, o que devo fazer
it was easy before you said you loved me
foi fácil antes de você dizer que me amava
that's just sad
isso é simplesmente triste
now I want you to hate me
agora eu quero que você me odeie
and tell me you're angry
e me diga que você está com raiva
when I'm bad
quando estou mal
I'm bad ..
Estou mal..
I'm bad ...
Estou mal...
Ref:
Referência:
Our love is bittersweet it's tasty but it's weak
Nosso amor é agridoce é gostoso mas é fraco
the morning kiss again still burns me on my cheek
o beijo matinal de novo ainda me queima na bochecha
no I dont need a mother I dont need a brother
não, eu não preciso de uma mãe, eu não preciso de um irmão
to telling me what to do
para me dizer o que fazer
but this dont matter - hello stranger
mas isso não importa - olá, estranho
No matter what I say, you let me have my way
Não importa o que eu diga, você me deixa fazer do meu jeito
I wake up to your face every morning
Eu acordo com seu rosto todas as manhãs
the sun is in my eyes exposing my diskuse
o sol está nos meus olhos expondo meu disco
I'm hating what I'm become oh
Estou odiando o que me tornei, oh
I'm a creature of the night and I hate myself for needing you
Sou uma criatura da noite e me odeio por precisar de você
its bittersweet its tasty but its weak
é agridoce, é saboroso, mas é fraco
the morning kiss again still burns me on my cheek
o beijo matinal de novo ainda me queima na bochecha
no I dont need a mother you are my lover
não, eu não preciso de uma mãe, você é meu amante
and I'm always goin´ back to you
e eu sempre voltarei para você
but this dont matter - hello stranger
mas isso não importa - olá, estranho
Our love
Nosso amor
is sweet
é doce
its strong
é forte
but we
mas nós
dont need
não preciso
no one
ninguém
no one
ninguém
no more
não mais
Our love
Nosso amor
is sweet
é doce
its strong
é forte
but we
mas nós
dont need
não preciso
no one
ninguém
no one
ninguém
Hello stranger
Olá estranho
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.