Bana Sorma Letras Tradução em Português
Cem Adrian - Não me pergunte
by Cem Adrian
Cem Adrian - Bana Sorma letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Intro:
Introdução:
Belki de hiç geçmiyor acı…
Talvez a dor nunca vá embora...
Alışıyor insan zamanla…
A gente se acostuma com o tempo...
Belki de hiç kapanmıyor yara…
Talvez a ferida nunca cicatrize...
Görmüyor insan zamanla…
As pessoas não percebem isso com o tempo...
Bana sorma nasıl alışır insan
Não me pergunte como alguém se acostuma
Bana sorma nasıl dayanır buna
Não me pergunte como posso suportar isso
Yaşıyor insan, hep geçiyor hayat, zaman
A gente vive, a vida sempre passa, o tempo
Bana sorma ben anlatamam
Não me pergunte, não posso explicar
Belki de hiç unutmuyor bir kalp
Talvez um coração nunca esqueça
Saklıyor acıyı karanlıkta
Escondendo a dor no escuro
Belki de hiç affetmiyor insan
Talvez as pessoas nunca perdoem
Ama dost kalıyor hayatla
Mas ele continua amigo da vida
Nasıl başlar, nasıl biter
Como começa, como termina?
Nasıl yanar, nasıl söner
Como queima, como apaga?
Keskin bi şarkı kalbini
Uma música que aguça seu coração
Ortasından nasıl deler
Como é que perfura a partir do meio?
Nasıl unutur insan
Como alguém pode esquecer
Nasıl alışır buna.
Como ele pode se acostumar com isso?
Bana sorma ben anlatamam
Não me pergunte, não posso explicar
Bana sorma nasıl alışır insan
Não me pergunte como alguém se acostuma
Bana sorma nasıl dayanır buna
Não me pergunte como posso suportar isso
Yaşıyor insan, hep geçiyor hayat, zaman
A gente vive, a vida sempre passa, o tempo
Bana sorma ben anlatamam
Não me pergunte, não posso explicar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
