One in a Million Versuri Traducere în Română

Charlie Robison - Unul dintr-un milion

by Charlie Robison

Charlie Robison - One in a Million versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

One in a Million - Charlie Robison
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Charlie Robison One in a Million

I was headed straight home just to see you
M-am îndreptat direct acasă doar să te văd
When I saw some old friends that I knew
Când am văzut niște prieteni vechi pe care îi cunoșteam
So I stopped for a couple cervezas
Așa că m-am oprit pentru câteva cerveze
But I swear I was thinkin of you
Dar jur că mă gândeam la tine
I put on my hat for my exit
Mi-am pus pălăria pentru ieșire
When who would walk in through the door
Când cine intra pe uşă
A man you might call a bandito
Un bărbat pe care l-ai putea numi bandito
And he told us to lay on the floor
Și ne-a spus să ne întindem pe podea
Well he took what he could from the cash box
Ei bine, a luat ce a putut din cutia de bani
And he took all my pay from this week
Și mi-a luat toată plata din această săptămână
Just when I thought that it was all over
Tocmai când credeam că totul s-a terminat
He said, "Hey boy you're comin with me"
El a spus: „Hei băiete, vii cu mine”
Chorus:
Refren:
Well your love is one in a million
Ei bine, dragostea ta este una la un milion
And I'm sorry for what they have done
Și îmi pare rău pentru ceea ce au făcut
They all try to come in between us
Toți încearcă să se pună între noi
Now our love's a million to one
Acum dragostea noastră este de un milion la unu
Well you asked me to meet you at the movies
Ei bine, mi-ai cerut să ne întâlnim la filme
And I knew we'd have such a good time
Și știam că ne vom distra atât de bine
Meryl Streep in a part with an accent
Meryl Streep într-o parte cu accent
Well, it sounds like a favorite of mine
Ei bine, sună ca un favorit de-al meu
ljqiooBut I came on an elderly woman
ljqiooDar am venit pe o femeie în vârstă
Her child had been taken away
Copilul ei fusese luat
She said by a pack of wild dingos
A spus ea alături de o haită de dingo sălbatici
Well what would you do in my place
Ei bine, ce ai face în locul meu
I followed that trail of the dingos
Am urmat urmele acelui dingo
One they put up a terrible fight
Unul au dus o luptă îngrozitoare
But I finally retrieved her baby
Dar în sfârșit i-am recuperat copilul
And we drank to the end of her plight
Și am băut până la capătul situației ei
Accordion Solo
Acordeon Solo
Well you called me the very next mornin
M-ai sunat chiar a doua zi dimineața
And you said that we needed to talk
Și ai spus că trebuie să vorbim
But my car wouldn't start on that evening
Dar mașina mea nu a pornit în acea seară
So to your house I started to walk
Așa că am început să merg spre casa ta
On a moonlit dark sketch of highway
Pe o schiță întunecată luminată de lună a autostrăzii
Well, something quite strange happened there
Ei bine, acolo sa întâmplat ceva destul de ciudat
For above all these lights started flashing
Pentru că mai presus de toate aceste lumini au început să clipească
And they pulled me straight up in the air
Și m-au tras direct în aer
Well, the aliens were not what I expected
Ei bine, extratereștrii nu au fost ceea ce mă așteptam
But their problem was perfectly clear
Dar problema lor era perfect clară
Some dingos had stolen their babies
Unii dingo le furaseră copiii
I got 'em back and we drank their space beer
Le-am luat înapoi și le-am băut berea spațială
They all try to come in between us
Toți încearcă să se pună între noi
Now our loves a million to one
Acum iubirile noastre un milion la unu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.