Deadly Valentine Liedtext Deutsche Übersetzung
Charlotte Gainsbourg – Tödlicher Valentinstag
Charlotte Gainsbourg - Deadly Valentine Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Mit diesem Ring traue ich dich, mit all meinen weltlichen Gütern schenke ich dir
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Lieben und wertschätzen gemäß Gottes heiliger Verordnung
horus
Horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Mit diesem Ring traue ich dich, mit all meinen weltlichen Gütern schenke ich dir
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Lieben und wertschätzen gemäß Gottes heiliger Verordnung
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Sie haben Ihr Einverständnis erklärt, möge der Herr Sie beide mit Segen erfüllen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Von diesem Tag an, im Guten wie im Schlechten, bis der Tod uns scheidet
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Sie haben Ihr Einverständnis erklärt, möge der Herr Sie beide mit Segen erfüllen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Von diesem Tag an, im Guten wie im Schlechten, bis der Tod uns scheidet
horus
Horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Mit diesem Ring traue ich dich, mit all meinen weltlichen Gütern schenke ich dir
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Lieben und wertschätzen gemäß Gottes heiliger Verordnung
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Sie haben Ihr Einverständnis erklärt, möge der Herr Sie beide mit Segen erfüllen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Von diesem Tag an, im Guten wie im Schlechten, bis der Tod uns scheidet
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Lieben und wertschätzen gemäß Gottes heiliger Verordnung
Hey!
Hey!
horus
Horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Mit diesem Ring traue ich dich, mit all meinen weltlichen Gütern schenke ich dir
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Lieben und wertschätzen gemäß Gottes heiliger Verordnung
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Sie haben Ihr Einverständnis erklärt, möge der Herr Sie beide mit Segen erfüllen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Von diesem Tag an, im Guten wie im Schlechten, bis der Tod uns scheidet
ridge
Grat
Damn! Can't even remember my own name
Verdammt! Ich kann mich nicht einmal an meinen eigenen Namen erinnern
You are my own demon my own shadow
Du bist mein eigener Dämon, mein eigener Schatten
You are my own hurricane
Du bist mein eigener Hurrikan
Pictures are gently not my whole me
Bilder sind sanft nicht mein ganzes Ich
Somewhere a face that I can't find
Irgendwo ein Gesicht, das ich nicht finden kann
You are my deadly valentine
Du bist mein tödlicher Valentinsgruß
horus
Horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Mit diesem Ring traue ich dich, mit all meinen weltlichen Gütern schenke ich dir
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Lieben und wertschätzen gemäß Gottes heiliger Verordnung
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Sie haben Ihr Einverständnis erklärt, möge der Herr Sie beide mit Segen erfüllen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Von diesem Tag an, im Guten wie im Schlechten, bis der Tod uns scheidet
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
