Deadly Valentine Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Charlotte Gainsbourg – Zabójcza walentynka

by Charlotte Gainsbourg

Charlotte Gainsbourg - Deadly Valentine tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Deadly Valentine - Charlotte Gainsbourg
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Charlotte Gainsbourg Deadly Valentine

With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Poślubiam cię tym pierścieniem i daję ci wszystkie moje doczesne dobra
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Kochać i cenić zgodnie ze świętym zarządzeniem Bożym
horus
Horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Poślubiam cię tym pierścieniem i daję ci wszystkie moje doczesne dobra
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Kochać i cenić zgodnie ze świętym zarządzeniem Bożym
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Wyraziliście zgodę, niech Pan napełni was oboje błogosławieństwami
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Od tego dnia na dobre i na złe, aż śmierć nas rozłączy
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Wyraziliście zgodę, niech Pan napełni was oboje błogosławieństwami
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Od tego dnia na dobre i na złe, aż śmierć nas rozłączy
horus
Horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Poślubiam cię tym pierścieniem i daję ci wszystkie moje doczesne dobra
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Kochać i cenić zgodnie ze świętym zarządzeniem Bożym
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Wyraziliście zgodę, niech Pan napełni was oboje błogosławieństwami
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Od tego dnia na dobre i na złe, aż śmierć nas rozłączy
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Kochać i cenić zgodnie ze świętym zarządzeniem Bożym
Hey!
Hej!
horus
Horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Poślubiam cię tym pierścieniem i daję ci wszystkie moje doczesne dobra
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Kochać i cenić zgodnie ze świętym zarządzeniem Bożym
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Wyraziliście zgodę, niech Pan napełni was oboje błogosławieństwami
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Od tego dnia na dobre i na złe, aż śmierć nas rozłączy
ridge
grzbiet
Damn! Can't even remember my own name
Cholera! Nie pamiętam nawet, jak mam na imię
You are my own demon my own shadow
Jesteś moim własnym demonem, moim własnym cieniem
You are my own hurricane
Jesteś moim własnym huraganem
Pictures are gently not my whole me
Zdjęcia delikatnie mówiąc nie są całym moim mną
Somewhere a face that I can't find
Gdzieś twarz, której nie mogę znaleźć
You are my deadly valentine
Jesteś moją zabójczą walentynką
horus
Horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Poślubiam cię tym pierścieniem i daję ci wszystkie moje doczesne dobra
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Kochać i cenić zgodnie ze świętym zarządzeniem Bożym
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
Wyraziliście zgodę, niech Pan napełni was oboje błogosławieństwami
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Od tego dnia na dobre i na złe, aż śmierć nas rozłączy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.