Deadly Valentine Songtekst Nederlandse Vertaling

Charlotte Gainsbourg - Dodelijke Valentijn

by Charlotte Gainsbourg

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Charlotte Gainsbourg Deadly Valentine

With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Met deze ring trouw ik met jou, met al mijn wereldse goederen schenk ik jou
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Liefhebben en koesteren volgens Gods heilige verordening
horus
horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Met deze ring trouw ik met jou, met al mijn wereldse goederen schenk ik jou
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Liefhebben en koesteren volgens Gods heilige verordening
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
U heeft uw toestemming gegeven. Moge de Heer u beiden vervullen met zegeningen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Vanaf deze dag, ten goede en ten kwade, tot de dood ons scheidt
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
U heeft uw toestemming gegeven. Moge de Heer u beiden vervullen met zegeningen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Vanaf deze dag, ten goede en ten kwade, tot de dood ons scheidt
horus
horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Met deze ring trouw ik met jou, met al mijn wereldse goederen schenk ik jou
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Liefhebben en koesteren volgens Gods heilige verordening
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
U heeft uw toestemming gegeven. Moge de Heer u beiden vervullen met zegeningen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Vanaf deze dag, ten goede en ten kwade, tot de dood ons scheidt
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Liefhebben en koesteren volgens Gods heilige verordening
Hey!
Hé!
horus
horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Met deze ring trouw ik met jou, met al mijn wereldse goederen schenk ik jou
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Liefhebben en koesteren volgens Gods heilige verordening
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
U heeft uw toestemming gegeven. Moge de Heer u beiden vervullen met zegeningen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Vanaf deze dag, ten goede en ten kwade, tot de dood ons scheidt
ridge
nok
Damn! Can't even remember my own name
Verdomme! Ik kan mijn eigen naam niet eens onthouden
You are my own demon my own shadow
Jij bent mijn eigen demon, mijn eigen schaduw
You are my own hurricane
Jij bent mijn eigen orkaan
Pictures are gently not my whole me
Foto's zijn voorzichtig niet mijn hele ik
Somewhere a face that I can't find
Ergens een gezicht dat ik niet kan vinden
You are my deadly valentine
Jij bent mijn dodelijke valentijn
horus
horus
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow
Met deze ring trouw ik met jou, met al mijn wereldse goederen schenk ik jou
To love and to cherish according to God's holy ordinance
Liefhebben en koesteren volgens Gods heilige verordening
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings
U heeft uw toestemming gegeven. Moge de Heer u beiden vervullen met zegeningen
From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Vanaf deze dag, ten goede en ten kwade, tot de dood ons scheidt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.