Saturday at Midnight Songtekst Nederlandse Vertaling

Goedkope truc - zaterdag om middernacht

by Cheap Trick

Cheap Trick - Saturday at Midnight songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Saturday at Midnight - Cheap Trick
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cheap Trick Saturday at Midnight

(Riff #1)
(Riff #1)
Saturday at midnight...
Zaterdag om middernacht...
(Riff #1)
(Riff #1)
See you at the red light...
Tot ziens bij het rode licht...
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
See you at the red light (Riff #1)
Tot ziens bij het rode licht (Riff #1)
Don't wanna be alone
Ik wil niet alleen zijn
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
I can't wait for a call, it's just not my style
Ik kan niet wachten op een telefoontje, het is gewoon niet mijn stijl
Been alone too long but in a little while
Te lang alleen geweest, maar over een tijdje
When night closes in and lights are gettin' bright
Als de nacht valt en de lichten helder worden
Makes it all worthwhile, makes it all worthwhile tonight
Maakt het allemaal de moeite waard, maakt het vanavond allemaal de moeite waard
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
See you at the red light (Riff #1)
Tot ziens bij het rode licht (Riff #1)
Don't wanna be alone
Ik wil niet alleen zijn
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
I work hard every day every day of my life
Ik werk elke dag van mijn leven hard
My reward is to make a better life
Mijn beloning is om een beter leven te leiden
'Cause I live for the weekend and what I wanna do
Omdat ik leef voor het weekend en voor wat ik wil doen
Is search for that someone so my dreams come true
Het is zoeken naar die iemand zodat mijn dromen uitkomen
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
See you at the red light (Riff #1)
Tot ziens bij het rode licht (Riff #1)
Don't wanna be alone
Ik wil niet alleen zijn
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
There's a lot of things that seem to go round
Er lijken veel dingen rond te gaan
Like the world and the love and the fun
Zoals de wereld en de liefde en het plezier
There's a lot of things that seem to go round
Er lijken veel dingen rond te gaan
But the girls and the love I get none
Maar de meisjes en de liefde krijg ik niet
Saturday at midnight, I don't want to go home
Zaterdag om middernacht wil ik niet naar huis
I can't wait for a call, it's just not my style
Ik kan niet wachten op een telefoontje, het is gewoon niet mijn stijl
Been alone too long but in a little while
Te lang alleen geweest, maar over een tijdje
When night closes in and lights are gettin' bright
Als de nacht valt en de lichten helder worden
Makes it all worthwhile, makes it all worthwhile tonight
Maakt het allemaal de moeite waard, maakt het vanavond allemaal de moeite waard
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
See you at the red light (Riff #1)
Tot ziens bij het rode licht (Riff #1)
Don't wanna be alone
Ik wil niet alleen zijn
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)
See you at the red light (Riff #1)
Tot ziens bij het rode licht (Riff #1)
Don't wanna be alone
Ik wil niet alleen zijn
Saturday at midnight (Riff #1)
Zaterdag om middernacht (Riff #1)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.