I Get Along Without You Very Well Текст Песни Перевод на Русский
Чет Бэйкер - Я прекрасно справляюсь без тебя
by Chet Baker
Chet Baker - I Get Along Without You Very Well: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
I get along without you very well, of course I do;
Я прекрасно обходлюсь без тебя, конечно;
Except when soft rains fall and drip from leaves, then I recall
За исключением случаев, когда тихий дождь падает и капает с листьев, тогда я вспоминаю
The thrill of being sheltered in your arms, of course I do.
Конечно, я ощущаю острые ощущения от того, что нахожусь в твоих объятиях.
But I get along without you very well.
Но я прекрасно справляюсь без тебя.
I've for - got - ten you, just like I should, of course I have;
Я получил десять вас, как и следовало бы, конечно, имел;
Except to hear your name, or someone's laugh that is the same.
Разве что услышать свое имя или чей-то смех — то же самое.
But I've forgotten you just like I should.
Но я забыл тебя, как и должен был.
What a guy! What a fool am I
Какой парень! Какой я дурак
To think my breaking heart could kid the moon.
Подумать только, что мое разбитое сердце могло обмануть луну.
What's in store? Should I 'phone once more?
Что в магазине? Стоит ли мне позвонить еще раз?
No, it's best that I stick to my tune.
Нет, лучше мне придерживаться своей мелодии.
I get along without you very well, of course I do;
Я прекрасно обходлюсь без тебя, конечно;
Except perhaps in spring...but I should never think of spring,
За исключением разве что весны... но я никогда не должен думать о весне,
For that would surely break my heart in two.
Потому что это наверняка разбило бы мне сердце пополам.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
