Man on the Line Paroles Traduction Française

Chris de Burgh - L'homme sur la ligne

by Chris de Burgh

Chris de Burgh - Man on the Line paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Man on the Line - Chris de Burgh
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris de Burgh Man on the Line

INTRO: Em - C - D Em - C - D
INTRO : Em - C - D Em - C - D
There's a man on the line, he is wasting my time,
Il y a un homme en ligne, il me fait perdre mon temps.
He calls me every day, he's got nothing to say,
Il m'appelle tous les jours, il n'a rien à dire,
And at the dead of night when I turn out the light,
Et en pleine nuit, quand j'éteins la lumière,
The telephone rings, it's him again!
Le téléphone sonne, c'est encore lui !
I wouldn't mind if he told me,
Cela ne me dérangerait pas s'il me le disait,
Just what the hell is going on,
Qu'est-ce qui se passe,
He like a man in a fever,
Il ressemble à un homme fiévreux,
I know that something is wrong,
Je sais que quelque chose ne va pas,
He's whispering your name!
Il murmure ton nom !
There's a man on the line, and he is wasting my time,
Il y a un homme en ligne, et il me fait perdre mon temps.
He calls me everyday, and he won't go away,
Il m'appelle tous les jours et il ne veut pas partir.
Is he part of a plan, is he a government man?
Est-ce qu'il fait partie d'un plan, est-il un homme du gouvernement ?
Well one thing is true, he's after you!
Eh bien, une chose est vraie, il est après toi !
He must be totally crazy,
Il doit être complètement fou,
He must be out of his mind,
Il doit être fou,
To be in love with a lady,
Être amoureux d'une dame,
Ah, when that lady is mine,
Ah, quand cette dame est à moi,
He's whispering your name, whispering your name,
Il murmure ton nom, murmure ton nom,
Tell me, tell me,
Dis-moi, dis-moi,
How many men have seen this heaven,
Combien d’hommes ont vu ce paradis,
How many down in flames,
Combien sont en flammes,
How many men are lost forever,
Combien d'hommes sont perdus à jamais,
How many still in chains?
Combien sont encore enchaînés ?
Just whispering your name, whispering your name...
Je murmure juste ton nom, je murmure ton nom...
There's a man on the line and he's still wasting my time,
Il y a un homme en ligne et il me fait encore perdre mon temps.
He calls me day after day and it's always the same,
Il m'appelle jour après jour et c'est toujours pareil,
And at the dead of the night, when I turn out the light,
Et au cœur de la nuit, quand j'éteins la lumière,
The telephone rings, yes, it's him again;
Le téléphone sonne, oui, c'est encore lui ;
He's got me deep in suspicion,
Il m'a profondément soupçonné,
He's got me looking at you,
Il me fait te regarder,
He like a man with a mission,
Il aime un homme avec une mission,
Ah, tell me what did you do?
Ah, dis-moi, qu'est-ce que tu as fait ?
He's whispering your name, whispering your name,
Il murmure ton nom, murmure ton nom,
Tell me, tell me,
Dis-moi, dis-moi,
How many men have seen this heaven,
Combien d’hommes ont vu ce paradis,
How many down in flames,
Combien sont en flammes,
How many men are lost forever,
Combien d'hommes sont perdus à jamais,
How many still in chains?
Combien sont encore enchaînés ?
Just whispering your name, whispering your name...
Je murmure juste ton nom, je murmure ton nom...
Oh there's a man on the line
Oh, il y a un homme en ligne
There's a man on the line ( Repeat & Fade )
Il y a un homme en ligne (Repeat & Fade)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.