The Borderline Paroles Traduction Française

Chris LeDoux - La limite

by Chris LeDoux

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris LeDoux The Borderline

Chris Ledoux - The Borderline
Chris Ledoux - La frontière
(Larry Hanson, Virgil Beckham, Teddy Gentry and Greg Fowler)
(Larry Hanson, Virgil Beckham, Teddy Gentry et Greg Fowler)
us
nous
In a (Dm) cloud of dust across Texas (C) south of San Antone
Dans un (Dm) nuage de poussière à travers le Texas (C) au sud de San Antone
A (Bb) lawman and a cowboy (Asus) pushed their horses (A) on
Un homme de loi (Bb) et un cow-boy (Asus) ont poussé leurs chevaux (A)
(Dm) Racin' toward the Rio (C) runnin' out of time
(Dm) Je cours vers le Rio (C) je manque de temps
They (Bb) had to catch the outlaws before (A) they crossed the border-(Dm)-line
Ils (Bb) devaient attraper les hors-la-loi avant (A) qu'ils franchissent la ligne frontière (Dm)
Well, (Dm) the lawman wanted justice, the (C) cowboy needs revenge
Eh bien, (Dm) le policier voulait justice, le (C) cowboy a besoin de se venger
They (Bb) tracked the outlaws' horses up (Asus) to the rivers (A) edge
Ils (Bb) ont traqué les chevaux des hors-la-loi jusqu'au bord de la rivière (A) (Asus).
And (Dm) there across the the Rio (C) a badge ain't worth a dime
Et (Dm) là-bas, de l'autre côté du Rio (C), un badge ne vaut pas un centime
The (Bb) law was in their own hands (Asus) once they (A) crossed the border-(Dm)-line
La loi (Bb) était entre leurs mains (Asus) une fois qu'ils (A) ont franchi la ligne frontière (Dm)
Chorus:
Chœur :
So they (F) ride (Bb) to the desert (C) wind
Alors ils (F) roulent (Bb) vers le vent du désert (C)
Down a dusty (F) trail (Bb) destiny (C) begins
Sur un sentier poussiéreux (F) (Bb), le destin (C) commence
And heros never (Bb) turn or look (C) back
Et les héros ne (Bb) ne se retournent jamais ou ne regardent (C) en arrière
They just (F) ride (Bb) through the sands of (C) time on the border-(Bb)-line (C)(Dm)
Ils chevauchent simplement (F) (Bb) à travers les sables du temps (C) sur la ligne frontière (Bb) (C)(Dm)
In the (Dm) saftey of the badlands the (C) outlaws stop their run
Dans la sécurité (Dm) des badlands, les hors-la-loi (C) arrêtent leur course
The (Bb) campfire rings with laughter of the (Asus) evil things they'd (A) done
Le feu de camp (Bb) sonne de rires à propos des mauvaises choses (Asus) qu'ils avaient (A) faites
How they'd (Dm) taken all they wanted and they (C) killed the cowboy's wife
Comment ils avaient (Dm) pris tout ce qu'ils voulaient et ils (C) avaient tué la femme du cow-boy
They (Bb) knew no one would follow them (Asus)(A) across the border-(Dm)-line
Ils (Bb) savaient que personne ne les suivrait (Asus)(A) à travers la frontière-(Dm)-ligne
Now the (Dm) lawman and the cowboy (C) stepped out of the dark
Maintenant, le policier (Dm) et le cow-boy (C) sont sortis de l'obscurité.
Though it was (Bb) two agsinst the twenty every (Asus) bullet found its (A) mark
Même si c'était (Bb) deux contre vingt, chaque balle (Asus) a trouvé sa marque (A)
And (Dm) so goes the legend that (C) out there in the night
Et (Dm) ainsi va la légende selon laquelle (C) là-bas dans la nuit
The (Bb) two still ride together (Asus) somewhere (A) beyond the border-(Dm)-line
Les deux (Bb) roulent toujours ensemble (Asus) quelque part (A) au-delà de la ligne frontière (Dm)
CHORUS X 2
CHŒUR X 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.