The Passenger Letras Tradução em Português

Chris LeDoux - O Passageiro

by Chris LeDoux

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris LeDoux The Passenger

By Chris LeDoux
Por Chris LeDoux
It was dark and I was drivin' down a loney Texas road
Estava escuro e eu estava dirigindo por uma estrada solitária do Texas
The night was hot and sleep pulled at my eyes
A noite estava quente e o sono puxou meus olhos
I was thinkin' bout the wild times and the women that I'd had
Eu estava pensando nos tempos difíceis e nas mulheres que tive
The deceitful things I'd done and those lies
As coisas enganosas que eu fiz e aquelas mentiras
Standin' in the shadows by the side of the road
Parado nas sombras ao lado da estrada
Was a figure of a withered old man
Era a figura de um velho murcho
He wore a black bandanna a rolled brim Stetson hat
Ele usava uma bandana preta e um chapéu Stetson com aba enrolada
With a two inch scarlet hat band
Com uma faixa de chapéu escarlate de duas polegadas
He held his wrinkled hand up as a sign to shut her down
Ele ergueu a mão enrugada como um sinal para desligá-la
So I pulled over and stopped by his side
Então eu parei e parei ao lado dele
He opened up the door slid in and sat down
Ele abriu a porta, entrou e sentou-se
He said my ain't it hot tonight
Ele disse que não está quente esta noite
I studied this old man and it seemed mighty strange
Eu estudei esse velho e parecia muito estranho
For him to be out here all alone
Para ele estar aqui sozinho
Then he started talkin' and he told me many things
Então ele começou a falar e me contou muitas coisas
Of times like both of us had known
De tempos como nós dois sabíamos
He told me of the wild life and the women that he'd had
Ele me contou sobre a vida selvagem e as mulheres que ele teve
How none of them had ever meant a thing
Como nenhum deles jamais significou nada
And he told me of a black night much the same as this
E ele me contou sobre uma noite negra muito parecida com esta
Of the strange and awesome things he'd seen
Das coisas estranhas e impressionantes que ele viu
A man beside the road had raised his hand
Um homem ao lado da estrada levantou a mão
and flagged him down so he stopped and let him in
e sinalizou para ele parar e deixá-lo entrar
That stranger told him stories like I am hearing now
Aquele estranho contou-lhe histórias como as que estou ouvindo agora
Bout the wild times and all the sin
Sobre os tempos selvagens e todo o pecado
Then the car got cold and clammy and this old man looked at me
Então o carro ficou frio e úmido e esse velho olhou para mim
He said boy I've come here for you
Ele disse garoto, eu vim aqui por você
Your days of wicked sinnin' have come to an end
Seus dias de pecado perverso chegaram ao fim
and as mortal on this earth boy you are through
e como mortal nesta terra, garoto, você acabou
Then his eyes got red and fiery as he took his Stetson off
Então seus olhos ficaram vermelhos e ardentes quando ele tirou o Stetson
To reveal his evil horns shiny and black
Para revelar seus chifres malignos brilhantes e pretos
My God the fear came o'er me and my senses were all lost
Meu Deus, o medo tomou conta de mim e meus sentidos foram todos perdidos
I fought with him until we finally crashed
Eu briguei com ele até que finalmente caímos
Next day the car was found at the bottom of a draw
No dia seguinte o carro foi encontrado no final de um sorteio
The young cowboy was found beside the wreck
O jovem cowboy foi encontrado ao lado dos destroços
His car had been consumed by fire
Seu carro foi consumido pelo fogo
but the cowboy had no marks
mas o cowboy não tinha marcas
Except the smokin' pitch fork brand upon his neck
Excepto a marca fumegante do garfo no pescoço.
That's it! Have fun!
É isso! Divirta-se!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.