Walk Away Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Christina Aguilera - Uzaklaş
Christina Aguilera - Walk Away şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro = Em C7 (played with the spoken part too!)
Giriş = Em C7 (sözlü kısımla da oynanır!)
(What do you do when you know something's bad for you
(Bir şeyin senin için kötü olduğunu anladığında ne yaparsın?
but you still can't let go?)
ama hâlâ bırakamıyor musun?)
I was naive, your love was like candy
Ben saftım, aşkın şeker gibiydi
artificially sweet, I was deceived by the wrapping
yapay tatlı, ambalajına aldandım
Got caught in your web and I learned how to bleed
Ağına yakalandım ve nasıl kan akıtılacağını öğrendim
I was prey in your bed and devoured completely
Yatağında avdım ve tamamen yuttum
And it hurts my soul cause I can't let go
Ve bu ruhumu acıtıyor çünkü bırakamıyorum
All these walls are caving in, I can't stop my sufferin'
Bütün bu duvarlar çöküyor, acımı durduramıyorum
I hate to show that Ive lost control
Kontrolü kaybettiğimi göstermekten nefret ediyorum
Cause I, I keep going right back
Çünkü ben, hemen geri dönmeye devam ediyorum
To the one thing that I need
İhtiyacım olan tek şeye
To walk away from
Uzaklaşmak için
Yeaah...
Evet...
(I need to get away from you, need to walk away from you
(Senden uzaklaşmaya ihtiyacım var, senden uzaklaşmaya ihtiyacım var
get away, walk away, walk away. . .)
uzaklaş, uzaklaş, uzaklaş. . .)
I should have known that I was used for amusement(for amusement)
Eğlence için kullanıldığımı bilmeliydim (eğlence için)
Couldn't see through the smoke,
Dumandan göremiyordum
It was all an illusion
Hepsi bir yanılsamaydı
Now I've been licking my wounds,(licking my wounds) but the venom seeps
Şimdi yaralarımı yalıyorum (yaralarımı yalıyorum) ama zehir sızıyor
deeper (deeper, deeper)
daha derin (daha derin, daha derin)
We both can seduce, but darlin' you hold me prisoner (prisoner)
İkimiz de baştan çıkarabiliriz ama sevgilim beni esir tutuyorsun (mahkum)
Oh, I'm about to break, I can't stop this ache
Ah, kırılmak üzereyim, bu acıyı durduramıyorum
I'm addicted to your lure, and I'm feedin' for a cure
Yemine bağımlıyım ve bir tedavi için besleniyorum
Every step I take leads to one mistake
Attığım her adım bir hataya yol açıyor
I keep going right back to the one thing that I need
İhtiyacım olan tek şeye geri dönmeye devam ediyorum
Oh, I can't mend this sore state I'm in
Ah, içinde bulunduğum bu acı verici durumu iyileştiremiyorum
Getting nothing in return, what did I do to deserve
Karşılığında hiçbir şey alamıyorum, hak edecek ne yaptım
The pain of this slow burn
Bu yavaş yanığın acısı
And everywhere I turn,
Ve nereye dönsem,
I keep going right back to the one thing that I need
İhtiyacım olan tek şeye geri dönmeye devam ediyorum
To walk away from
Uzaklaşmak için
yeahh...
evet...
I need to get away from you, need to walk away from you
Senden uzaklaşmaya ihtiyacım var, senden uzaklaşmaya ihtiyacım var
Every time I try to grasp for air
Ne zaman havayı yakalamaya çalışsam
I am smothered in despair
Umutsuzluğa boğuluyorum
It's never over, over, oh oh. . .
Asla bitmez, bitmez, ah ah. . .
Seems I'll never wake from this nightmare,
Görünüşe göre bu kabustan asla uyanamayacağım,
I let out a silent prayer
Sessiz bir dua ettim
Let it be over, ovvvvver
Bitsin artık
Inside I'm screaming, begging, pleading no more (oooh)
İçimden çığlık atıyorum, yalvarıyorum, yalvarmıyorum artık (oooh)
Now what to do, my heart has been bruised
Şimdi ne yapayım kalbim yaralandı
So sad but it's true, each beat reminds me of you
Çok üzücü ama bu doğru, her vuruş bana seni hatırlatıyor
Oooh It hurts my soul, cause I can't let go
Oooh ruhumu acıtıyor çünkü bırakamıyorum
All these walls are caving in, I can't stop my sufferin'
Bütün bu duvarlar çöküyor, acımı durduramıyorum
I hate to show that I've lost control
Kontrolü kaybettiğimi göstermekten nefret ediyorum
Cause I, I keep going right back to the one thing that I need
Çünkü ben, ihtiyacım olan tek şeye geri dönmeye devam ediyorum
Oh, I'm about to break, I can't stop this ache
Ah, kırılmak üzereyim, bu acıyı durduramıyorum
I'm addicted to your lure, and I'm feedin' for a cure
Yemine bağımlıyım ve bir tedavi için besleniyorum
Every step I take leads to one mistake
Attığım her adım bir hataya yol açıyor
I keep going right back to the one thing that I need
İhtiyacım olan tek şeye geri dönmeye devam ediyorum
Oh, I can't mend this torn state I'm in
Ah, içinde bulunduğum bu parçalanmış durumu onaramıyorum
Getting nothing in return, what did I do to deserve
Karşılığında hiçbir şey alamıyorum, hak edecek ne yaptım
The pain of this slow burn
Bu yavaş yanığın acısı
And everywhere I turn, I keep going right back to the one thing that I need
Ve nereye dönsem, ihtiyacım olan tek şeye geri dönüyorum
To walk away from
Uzaklaşmak için
yeaahh...
evet...
i said...
dedim...
I need to get away from you, need to walk away from you
Senden uzaklaşmaya ihtiyacım var, senden uzaklaşmaya ihtiyacım var
get away, walk away, walk away (repeat until fade)
uzaklaş, uzaklaş, uzaklaş (soluncaya kadar tekrarla)
Hopefully these chords are ok, I have played it through a couple of times and it is ok.
Umarım bu akorlar iyidir, birkaç kez çaldım ve sorun yok.
is easy to apply a picking pattern to them too, but I haven't had time to tab that out! ENJOY!
Onlara bir toplama modeli uygulamak da kolaydır, ancak bunu çıkaracak zamanım olmadı! EĞLENCE!
Mrs_Kitay x x
Bayan_Kitay x x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
