Come Around Testo Traduzione Italiana
Chuck Ragan - Vieni qui
by Chuck Ragan
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track: Come Around
Traccia: Vieni in giro
Please rate this tab for accuracy and leave feedback.
Si prega di valutare la precisione di questa scheda e di lasciare un feedback.
If you would like to see any other Chuck Ragan tabs, please message me.
Se desideri vedere altre schede di Chuck Ragan, inviami un messaggio.
This is a truly beautiful song from the album. The violin tickles my soul.
Questa è davvero una bellissima canzone dell'album. Il violino mi solletica l'anima.
I transcribed the lyrics the best I could. I don't know the actual chord
Ho trascritto il testo meglio che ho potuto. Non conosco l'accordo vero e proprio
names, so I just assigned arbitrary ones (given below).
nomi, quindi ne ho assegnati solo di arbitrari (riportati di seguito).
Come on brother take a ride with me
Vieni fratello, fai un giro con me
Something's gotta give between us ya see
Qualcosa deve cedere tra di noi, vedi
Either way we're gonna speak or fight it on out
In ogni caso parleremo o continueremo a combattere
Yeah 'cause this old blood runs far from thin
Sì, perché questo vecchio sangue scorre tutt'altro che sottile
Thicker than the water we're drowning in
Più densa dell'acqua in cui stiamo affogando
There's room for two here to swing
C'è spazio per due qui per dondolarsi
Or bury old blades
Oppure seppellisci le vecchie lame
Come on and come around
Vieni e vieni qui
Let's come around
Facciamo un giro
I don't care what was said or done
Non mi interessa cosa è stato detto o fatto
No time to mind who was cut or spun
Non c'è tempo per pensare a chi è stato tagliato o fatto girare
Take it out any way you wanna let go
Tiralo fuori nel modo in cui vuoi lasciarlo andare
Yeah 'cause this old blood runs far from thin
Sì, perché questo vecchio sangue scorre tutt'altro che sottile
Thicker than the water we grew up in
Più spessa dell'acqua in cui siamo cresciuti
Man to man we were brothers before we were friends
Da uomo a uomo eravamo fratelli prima di diventare amici
Come on and come around... (come around)
Vieni e vieni qui... (vieni qui)
I'll come around... (come around)
Tornerò... (vieni)
Let's come around (let's come around)
Torniamo indietro (torniamo indietro)
Yeah when days are too numbered for war
Sì, quando i giorni sono troppo contati per la guerra
Come on brother (do you remember?)
Avanti fratello (ti ricordi?)
Come on brother (do you remember?)
Avanti fratello (ti ricordi?)
Oh, come on brother (do you remember?)
Oh, andiamo fratello (ti ricordi?)
We were all for one for law and man
Eravamo tutti d'accordo per la legge e per l'uomo
Come on brother (do you remember?)
Avanti fratello (ti ricordi?)
Ohhh, come on brother (do you remember?)
Ohhh, andiamo fratello (ti ricordi?)
Yeah, come on brother (do you remember?)
Sì, andiamo fratello (ti ricordi?)
When we rode it out right through thick and thin
Quando l'abbiamo cavalcato nel bene e nel male
Come on brother take a ride with me
Vieni fratello, fai un giro con me
Something's gotta give between us ya see
Qualcosa deve cedere tra di noi, vedi
Either way we'll speak or fight it on out
In ogni caso parleremo o continueremo a combattere
Well if you gotta go and
Beh, se devi andare e
Go and take your swing
Vai e fai il tuo swing
I can't say I wouldn't do the same
Non posso dire che non farei lo stesso
But we should just shake and embrace
Ma dovremmo semplicemente stringerci e abbracciarci
Till we're underground
finché non saremo sottoterra
Come on and come around... (come around)
Vieni e vieni qui... (vieni qui)
I'll come around... (come around)
Tornerò... (vieni)
Let's come around (let's come around)
Torniamo indietro (torniamo indietro)
Yeah well days are too numbered for war
Sì, beh, i giorni sono troppo contati per la guerra
Come on brother (do you remember?)
Avanti fratello (ti ricordi?)
Come on brother (do you remember?)
Avanti fratello (ti ricordi?)
Oh, come on brother (do you remember?)
Oh, andiamo fratello (ti ricordi?)
We were all for one for law and man
Eravamo tutti d'accordo per la legge e per l'uomo
Come on brother (do you remember?)
Avanti fratello (ti ricordi?)
Ohhh, come on brother (do you remember?)
Ohhh, andiamo fratello (ti ricordi?)
Yeah, come on brother (do you remember?)
Sì, andiamo fratello (ti ricordi?)
When we rode it out right and never looked back
Quando abbiamo guidato bene e non ci siamo mai guardati indietro
Again...
Ancora una volta...
Again...
Ancora una volta...
Again...
Ancora una volta...
Again...
Ancora una volta...
Again...
Ancora una volta...
When we rode it out right and never looked back
Quando abbiamo guidato bene e non ci siamo mai guardati indietro
E B C# A1 B (x2)
MI SI DO# LA1 SI (x2)
Do you remember (x6)
Ti ricordi (x6)
Till we rode it our right and never looked back
Finché non l'abbiamo percorso alla nostra destra e non ci siamo mai guardati indietro
E B C# A1 B (repeat to fade)
E B C# A1 B (ripetere per sfumare)
Do you remember
Ti ricordi?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
