Come Around Versuri Traducere în Română

Chuck Ragan - Vino în jur

by Chuck Ragan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chuck Ragan Come Around

Track: Come Around
Piesa: Vino în jur
Please rate this tab for accuracy and leave feedback.
Vă rugăm să evaluați această filă pentru acuratețe și să lăsați feedback.
If you would like to see any other Chuck Ragan tabs, please message me.
Dacă doriți să vedeți alte file Chuck Ragan, vă rugăm să-mi trimiteți un mesaj.
This is a truly beautiful song from the album. The violin tickles my soul.
Aceasta este o melodie cu adevărat frumoasă de pe album. Vioara îmi gâdilă sufletul.
I transcribed the lyrics the best I could. I don't know the actual chord
Am transcris versurile cât am putut de bine. Nu știu acordul real
names, so I just assigned arbitrary ones (given below).
nume, așa că am atribuit doar unele arbitrare (date mai jos).
Come on brother take a ride with me
Hai, frate, ia o plimbare cu mine
Something's gotta give between us ya see
Ceva trebuie să dea între noi, vezi
Either way we're gonna speak or fight it on out
Oricum vom vorbi sau vom lupta
Yeah 'cause this old blood runs far from thin
Da, pentru că acest sânge vechi este departe de a fi subțire
Thicker than the water we're drowning in
Mai groasă decât apa în care ne înecăm
There's room for two here to swing
Este loc pentru doi aici să se leagăn
Or bury old blades
Sau îngropați lame vechi
Come on and come around
Hai și vino în jur
Let's come around
Hai să venim în jur
I don't care what was said or done
Nu-mi pasă ce s-a spus sau s-a făcut
No time to mind who was cut or spun
Nu e timp să mă gândesc la cine a fost tăiat sau tors
Take it out any way you wanna let go
Scoate-l oricum vrei să-l dai drumul
Yeah 'cause this old blood runs far from thin
Da, pentru că acest sânge vechi este departe de a fi subțire
Thicker than the water we grew up in
Mai groasă decât apa în care am crescut
Man to man we were brothers before we were friends
De la om la om am fost frați înainte de a fi prieteni
Come on and come around... (come around)
Hai și vino... (vino)
I'll come around... (come around)
O să vin... (vino)
Let's come around (let's come around)
Hai să venim (să venim)
Yeah when days are too numbered for war
Da, când zilele sunt prea numărate pentru război
Come on brother (do you remember?)
Hai frate (ti amintesti?)
Come on brother (do you remember?)
Hai frate (ti amintesti?)
Oh, come on brother (do you remember?)
Oh, hai frate (îți amintești?)
We were all for one for law and man
Eram cu toții pentru unul pentru lege și om
Come on brother (do you remember?)
Hai frate (ti amintesti?)
Ohhh, come on brother (do you remember?)
Ohhh, hai frate (îți amintești?)
Yeah, come on brother (do you remember?)
Da, hai frate (ți-ai amintit?)
When we rode it out right through thick and thin
Când am călărit-o drept prin gros și subțire
Come on brother take a ride with me
Hai, frate, ia o plimbare cu mine
Something's gotta give between us ya see
Ceva trebuie să dea între noi, vezi
Either way we'll speak or fight it on out
Oricum vom vorbi sau vom lupta
Well if you gotta go and
Ei bine, dacă trebuie să pleci și
Go and take your swing
Du-te și ia-ți leagănul
I can't say I wouldn't do the same
Nu pot spune că nu aș face la fel
But we should just shake and embrace
Dar ar trebui doar să ne scuturăm și să îmbrățișăm
Till we're underground
Până vom ajunge în subteran
Come on and come around... (come around)
Hai și vino... (vino)
I'll come around... (come around)
O să vin... (vino)
Let's come around (let's come around)
Hai să venim (să venim)
Yeah well days are too numbered for war
Da, zilele sunt prea numărate pentru război
Come on brother (do you remember?)
Hai frate (ti amintesti?)
Come on brother (do you remember?)
Hai frate (ti amintesti?)
Oh, come on brother (do you remember?)
Oh, hai frate (îți amintești?)
We were all for one for law and man
Eram cu toții pentru unul pentru lege și om
Come on brother (do you remember?)
Hai frate (ti amintesti?)
Ohhh, come on brother (do you remember?)
Ohhh, hai frate (îți amintești?)
Yeah, come on brother (do you remember?)
Da, hai frate (ți-ai amintit?)
When we rode it out right and never looked back
Când ne-am îndreptat spre ea și nu ne-am uitat niciodată înapoi
Again...
Din nou...
Again...
Din nou...
Again...
Din nou...
Again...
Din nou...
Again...
Din nou...
When we rode it out right and never looked back
Când ne-am îndreptat spre ea și nu ne-am uitat niciodată înapoi
E B C# A1 B (x2)
E B C# A1 B (x2)
Do you remember (x6)
Îți amintești (x6)
Till we rode it our right and never looked back
Până când am mers pe dreapta și nu ne-am uitat niciodată înapoi
E B C# A1 B (repeat to fade)
E B C# A1 B (repetare pentru a estompa)
Do you remember
Îți amintești

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.