Je suis sous كلمات أغنية ترجمة عربية
كلود نوجارو - أنا تحت
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Post par manu
مشاركة من مانو
Intro (sur cordes de r et sol) : E F#m G#m Am (Am en barr 5me case)
المقدمة (على سلاسل R وG): E F#m G#m Am (Am in barr الحنق الخامس)
Je suis sous, sous, sous
أنا تحت، تحت، تحت
sous ton balcon
تحت شرفتك
comm' Romeo
مثل روميو
oh oh, Marie-Christine !
أوه أوه، ماري كريستين!
je reviens comm' l'assassin
أعود مثل القاتل
sur les lieux de son crime
في مكان جريمته
#5
#5
mais notre amour n'est pas mort
لكن حبنا لم يمت
C9#5 E7 (descente basse)
C9#5 E7 (نسب منخفضة)
dis-moi que non
قل لي لا
depuis qu'on s'est quitt
منذ مغادرتنا
je t' jur' j'ai bien chang
أقسم لك أنني تغيرت
tu ne me reconnaitras plus
لن تتعرف علي بعد الآن
et d'abord, je ne bois plus (descente basse : A G F E)
وبادئ ذي بدء، لم أعد أشرب الخمر (نسب منخفض: A G F E)
Dm (5 case)
دم (5 الحنق)
je suis ron,ron
أنا رون، رون
D# (6 case)
D# (6 فريت)
rong de remords
مليئة بالندم
Dm (5 case)
دم (5 الحنق)
j'suis un salaud
أنا لقيط
oh, oh Marie-christine
أوه، أوه، ماري كريستين
je t'en prie, encore une fois
من فضلك مرة أخرى
montre-toi magnanime
أظهر نفسك شهمًا
donn' moi une chance encore
أعطني فرصة أخرى
A#-5 A7 A7 A7 A7 (descente basse : A G F E)
A#-5 A7 A7 A7 A7 (نسب منخفض: A G F E)
recommenons!
لنبدأ من جديد!
en moi il y a du bon aussi
في لي هناك جيد جدا
n'me fais pas plus noir que je suis
لا تجعلني أكثر سوادا مما أنا عليه
J'suis bourr, bourr, bourr
أنا في حالة سكر، في حالة سكر، في حالة سكر
de bonn' intentions
النوايا الحسنة
j'ai trouv du boulot
لقد وجدت وظيفة
oh oh marie-Christine
أوه أوه ماري كريستين
c'est serieux, j'ai balanc
الأمر جدي، لقد استسلمت
mon dictionnaire de rimes
قاموسي القافية
je n'cris plus de chansons
أنا لا أكتب الأغاني بعد الآن
j'travaille pour de bon
أنا أعمل من أجل الخير
mes copains que tu n'aimais pas
أصدقائي الذين لم يعجبك
maintenant ils rigolent sans moi
الآن يضحكون بدوني
d'ailleurs j'te les ai amens
الى جانب ذلك، أحضرتهم لك
tu n'as qu'a leur demander
عليك فقط أن تسألهم
on est sous sous sous
نحن تحت تحت
sous ton balcon
تحت شرفتك
comm' Romeo
مثل روميو
oh oh marie-Christine
أوه أوه ماري كريستين
ne fais pas la sourde oreille
لا تصم أذنك
a ce cri unanime
لهذه الصرخة الجماعية
je t'en supplie mon trsor
أتوسل إليك كنزتي
rponds, rponds
أجب، أجب
Marie-Christine, ne me laisse pas seul
ماري كريستين، لا تتركيني وحدي
Bon ! puisque c'est comme a,
جيد! وبما أن الأمر هكذا،
j'vais me saouler la gueule
سوف أسكر
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
