Hollywood كلمات أغنية ترجمة عربية

نادي كودين فيلفيت - هوليوود

by Codeine Velvet Club

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Codeine Velvet Club Hollywood

Codeine Velvet Club - Hollywood
نادي كودين فيلفيت - هوليوود
I'm not sure how accurate this tab is but this is how I'm playing it on an acoustic
لست متأكدًا من مدى دقة علامة التبويب هذه ولكن هذه هي الطريقة التي ألعب بها على جهاز صوتي
guitar. Don't be put off by the odd sounding chords. They generally entail making a basic
غيتار. لا تنزعج من الحبال الصوتية الغريبة. أنها تنطوي عموما على صنع الأساسية
chord shape and then moving your index finger around a bit; eg the chorus starts C
شكل وتر ثم حرك إصبع السبابة قليلاً؛ على سبيل المثال، تبدأ الجوقة C
whilst hammering the second finger on and off. Lyrics in brackets are backing vocals.
أثناء ضرب الإصبع الثاني وإيقافه. الكلمات الموجودة بين قوسين تدعم الغناء.
How can it be that I could be lost a - gain?
كيف يمكن أن أخسر مكسبًا؟
Here in a town of yester day's des - perate - men
هنا في مدينة الرجال البارحة
All dressed up to go for the final scene
جميعهم يرتدون ملابس للذهاب إلى المشهد الأخير
Here comes the dread they fed me in last night's dream
هنا يأتي الرهبة التي أطعموني إياها في حلم الليلة الماضية
She's got too much class for the likes of me
لقد حصلت على الكثير من الدرجة بالنسبة لأمثالي
(I'll stay but don't make me nervous)
(سأبقى ولكن لا تجعلني متوترة)
Lost in the haze of yester- days mem - or - y
ضاعت في ضباب الأمس - أو - ذ
(Don't think that you don't deserve us)
(لا تظن أنك لا تستحقنا)
Crying all the way to the bank on the bullet train
البكاء طوال الطريق إلى البنك في القطار السريع
(But crying don't get you nowhere)
(لكن البكاء لن يوصلك إلى أي مكان)
I must be the only man that they couldn't frame
لا بد وأنني الرجل الوحيد الذي لم يستطيعوا توريطه
ad9
إعلان9
I couldn't see the en ? e- my till he was close behind
لم أستطع رؤية en ؟ ه- بلدي حتى كان قريبا من الخلف
Waltzing blind, through my mind
الفالس أعمى ، من خلال ذهني
And if the lights should freeze oh please don't make it him or me
وإذا تجمدت الأضواء، من فضلك لا تجعلها أنا أو هو
Then we'll see
ثم سنرى
This city is a monument to bad taste in vain
هذه المدينة هي نصب تذكاري للذوق السيئ عبثا
(Hooray for Hollywood break, out the search lights above)
(مرحبًا باستراحة هوليوود، أطفئ أضواء البحث أعلاه)
But I couldn't tear myself away, so I can't complain
لكنني لم أستطع تمزيق نفسي، لذلك لا أستطيع الشكوى
(Send out the substitutes, tonight we'll be makin' love)
(أرسل البدائل، الليلة سنكون نحب)
Crawling in deaf and dumb for the losers ball
الزحف في الصم والبكم للكرة الخاسرة
(Here's to the house on the hill and the thrill of it all)
(هنا إلى المنزل على التل والإثارة في كل ذلك)
Sinking in a tidal wave of alcohol
الغرق في موجة عارمة من الكحول
How could I miss it's come to this Hollywood final scene, make it clean
كيف يمكنني أن أفتقد وصول هذا المشهد الأخير في هوليوود، وجعله نظيفًا
And if the lights should freeze oh please don't make it him or me
وإذا تجمدت الأضواء، من فضلك لا تجعلها أنا أو هو
Then we'll see
ثم سنرى
Look out below this heart will blow Hollywood style tonight
انظر إلى الأسفل، هذا القلب سوف يفجر أسلوب هوليود الليلة
It don't seem right
لا يبدو ذلك صحيحا
upped by luisabroad :)
تم رفعه بواسطة luisabroad :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.