End of the World Testo Traduzione Italiana

Collin Raye-La fine del mondo

by Collin Raye

Collin Raye - End of the World testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

End of the World - Collin Raye
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Collin Raye End of the World

END OF THE WORLD
FINE DEL MONDO
Collin Raye
Collin Raye
I was (C) lost
Ero (C) perso
On the (Em) outside
Sul (Em) esterno
I almost (G) gave up
Ho quasi (G) rinunciato
I almost put (F) love aside
Ho quasi messo da parte (F) l'amore
Then I saw (C) you
Poi ho visto (C) te
A little spark, then a (G) flame
Una piccola scintilla, poi una fiamma (G).
I felt the (C) blood rush a million miles an hour
Ho sentito il sangue (C) scorrere a un milione di miglia all'ora
Thr(F)ough my veins
Attraverso le mie vene
I'm not ready for (Dm) this
Non sono pronto per (Dm) questo
One last breath and a (C) kiss
Un ultimo respiro e un (C) bacio
'Cause my heart knows (F) you're the one
Perché il mio cuore sa che (F) sei tu
And baby (Dm) living without you
E tesoro (Dm) vivere senza di te
Would mean living is (G) done
Significherebbe che la vita è (G) finita
I'd say
direi
Turn off the (C) sun
Spegni il sole (C).
Take down the (E7) moon
Abbatti la luna (E7).
Eliminate the (F) words "I love (C) you"
Elimina le parole (F) "Ti amo (C)"
(G) There would be no (C) point
(G) Non ci sarebbe il punto (C).
No reason to (Am) live
Non c'è motivo di vivere
Without you (F) girl
Senza di te (F) ragazza
Losing (Fm) you would mean
Perdere (Fm) significherebbe
The end of (C) the world
La fine di (C) il mondo
So stop the (C) dark
Quindi ferma il (C) buio
Bring back the (Em) light
Riporta la luce (Em).
Life with(G)out you
La vita senza te
Would be like autumn leaves
Sarebbero come le foglie d'autunno
In (F) black and white
In (F) bianco e nero
Didn't we have it (C) all
Non avevamo tutto (C)?
More depth than the (G) sea
Più profondità del mare (G).
It's cruel to take a (C) fragile heart
È crudele prendere un (C)cuore fragile
And promise love that (F) life can't keep
E prometti amore che (F) la vita non può mantenere
I'm not ready to (Dm) fall
Non sono pronto a (Dm) cadere
Just let go of it (C) all
Lascia andare tutto (C).
'Cause I don't wanna love (F) just to lose
Perché non voglio amare (F) solo per perdere
I heard it's (Dm) sad
Ho sentito che è (Dm) triste
But the life you live is the life that you (G) choose
Ma la vita che vivi è la vita che tu (G) scegli
But without you
Ma senza di te
I'd say - turn off the (C) sun
Direi: spegni il sole (C).
Take down the (E7) moon
Abbatti la luna (E7).
Eliminate the (F) words "I love (C) you"
Elimina le parole (F) "Ti amo (C)"
(G) There would be no (C) point
(G) Non ci sarebbe il punto (C).
No reason to (Am) live
Non c'è motivo di vivere
Without you (F) girl
Senza di te (F) ragazza
Losing (Fm) you would mean
Perdere (Fm) significherebbe
The end of (C) the world
La fine di (C) il mondo
(F) Everywhere I see your (C) face
(F) Ovunque vedo la tua faccia (C).
(I see your face)
(Vedo il tuo viso)
I see your (Dm) grace
Vedo la tua (Dm) grazia
And then it's go(G)ne
E poi va(G)ne
I can't (F) walk on
Non posso (F) camminare
I can't (Dm) walk on
Non posso (Dm) camminare
Turn off the (C) sun
Spegni il sole (C).
(G) There would be no (C) point
(G) Non ci sarebbe il punto (C).
No reason to (Am) live
Non c'è motivo di vivere
Without you (F) girl
Senza di te (F) ragazza
Losing (Fm) you would mean
Perdere (Fm) significherebbe
The end of (C) the world
La fine di (C) il mondo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.