On the Verge Paroles Traduction Française

Collin Raye - À la limite

by Collin Raye

Collin Raye - On the Verge paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

On the Verge - Collin Raye
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Collin Raye On the Verge

(BMI #2071898)
(IMC #2071898)
Published by Hugh Prestwood Music
Edité par Hugh Prestwood Music
Recorded by Collin Raye on Epic Records
Enregistré par Collin Raye sur Epic Records
(fairly brisk rhythm)
(rythme assez soutenu)
Intro: G / / / G / / / G / / / G / / /
Introduction : G / / / G / / / G / / / G / / /
1. Well, they shouldn't have played that good
1. Eh bien, ils n'auraient pas dû jouer aussi bien
I got carried away and let the music
Je me suis laissé emporter et j'ai laissé la musique
Go to my head
Va dans ma tête
Well, she shouldn't have worn that dress,
Eh bien, elle n'aurait pas dû porter cette robe.
The way it curled around her when she was spinnin'
La façon dont il s'enroulait autour d'elle quand elle tournait
Just killed me dead!
Je viens de me tuer mort !
My heart began to tell my body and my soul
Mon cœur a commencé à dire à mon corps et à mon âme
That it had gotten in the mood to lose control.
Qu’il était d’humeur à perdre le contrôle.
Chorus: Oh, no! When did neon lights turn into moon glow?
Refrain : Oh non ! Quand les néons se sont-ils transformés en lueur de lune ?
When did that juke box turn to a rainbow?
Quand ce juke-box s'est-il transformé en arc-en-ciel ?
I'm about to give in to this urge!
Je suis sur le point de céder à cette envie !
One more slow dance with your arms around me,
Encore une danse lente avec tes bras autour de moi,
One more long glance, and nothing will slow down me!
Encore un long regard, et plus rien ne me ralentira !
D G / / / / / / (n.c.)
D G / / / / / / (n.c.)
I got no chance, If I'm not in love I'm on the verge!
Je n'ai aucune chance, si je ne suis pas amoureux, je suis sur le point !
2. All I wanted to be was cool,
2. Tout ce que je voulais être, c'était cool,
It ain't my style to overheat
Ce n'est pas mon style de surchauffer
Much less burn
Beaucoup moins de brûlure
But as we floated across the floor
Mais alors que nous flottions sur le sol
All at once I flashed right past the point
Tout d'un coup, j'ai dépassé le point
Of no return
Sans retour
And when we said goodnight the sun was on the rise
Et quand nous nous sommes dit bonsoir, le soleil se levait
Any stars that hadn't set had fallen in my eyes
Toutes les étoiles qui ne s'étaient pas couchées étaient tombées dans mes yeux
Repeat Chorus
Répéter le refrain
Instrumental: (lead guitar chorus, modulate up a whole step)
Instrumental : (choeur de guitare principal, moduler un pas entier)
Repeat last half of Chorus:
Répétez la dernière moitié du refrain :
One more slow dance with your arms around me,
Encore une danse lente avec tes bras autour de moi,
One more long glance, and nothing will slow down me!
Encore un long regard, et plus rien ne me ralentira !
I got no chance, If I'm not in love I'm on the verge!
Je n'ai aucune chance, si je ne suis pas amoureux, je suis sur le point !
Tag: Mmmmm, mmmmmm, If I'm not in love I'm on the verge!
Tag : Mmmmm, mmmmmm, Si je ne suis pas amoureux, je suis sur le point !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.