Torn Between Two Lovers Letras Tradução em Português

Connie Francis - Dividida entre dois amantes

by Connie Francis

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Connie Francis Torn Between Two Lovers

INTRO: Cm F Dm G..Cm F Bb Eb Bb
INTRODUÇÃO: Cm F Dm G..Cm F Bb Eb Bb
#1.
#1.
There are times when a woman has to say what's
Há momentos em que uma mulher tem que dizer o que é
on her mind..even though she knows how much
em sua mente..mesmo que ela saiba o quanto
it's gonna hurt.
vai doer.
Before I say another word, let me tell you I
Antes de dizer outra palavra, deixe-me dizer que
love you.
te amo.
Let me hold you close and say these words as
Deixe-me abraçá-lo e dizer estas palavras como
gently as I can.
suavemente quanto posso.
#2.
#2.
There's been another man that I've needed and
Houve outro homem que eu precisei e
I've loved..but that doesn't mean I love you
Eu amei..mas isso não significa que eu te amo
less.
menos.
And he knows he can't possess me and he knows
E ele sabe que não pode me possuir e ele sabe
he never will.
ele nunca o fará.
There's just this empty place inside of me that
Há apenas um lugar vazio dentro de mim que
only he can fill.
só ele pode preencher.
CHORUS:
REFRÃO:
Torn between two lovers, feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving both of you is breaking all the rules.
Amar vocês dois é quebrar todas as regras.
Torn between two lovers, feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving you both is breaking all the rules.
Amar vocês dois é quebrar todas as regras.
INTERLUDE: Cm F Bb Eb Bb
INTERLÚDIO: Cm F Bb Eb Bb
#3.
#3.
You mustn't think you've failed me just because
Você não deve pensar que falhou comigo só porque
there's someone else..you were the first real
há outra pessoa..você foi o primeiro verdadeiro
love I ever had.
amor que eu já tive.
And all the things I ever said, I still swear that
E todas as coisas que eu já disse, ainda juro que
they're all true.
eles são todos verdadeiros.
For no one else can have the part of me I gave
Pois ninguém mais pode ter a parte de mim que eu dei
to you.
para você.
CHORUS:
REFRÃO:
Torn between two lovers, feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving both of you is breaking all the rules.
Amar vocês dois é quebrar todas as regras.
Torn between two lovers, feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving you both is breaking all the rules.
Amar vocês dois é quebrar todas as regras.
INTERLUDE: Cm F Bb Eb Bb
INTERLÚDIO: Cm F Bb Eb Bb
#4.
#4.
I couldn't really blame you if you just turned and
Eu realmente não poderia culpar você se você simplesmente se virasse e
walked away.
foi embora.
But with everything I feel inside, I'm asking
Mas com tudo que sinto por dentro, estou perguntando
you to stay.
você ficar.
CHORUS:
REFRÃO:
Torn between two lovers, feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving both of you is breaking all the rules.
Amar vocês dois é quebrar todas as regras.
Torn between two lovers, feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving you both is breaking all the rules.
Amar vocês dois é quebrar todas as regras.
OUTRO:
OUTRO:
Torn between two lovers feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving both of you is breaking all the rules.
Amar vocês dois é quebrar todas as regras.
Torn between two lovers feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving both of you is breaking all the rules.
Amar vocês dois é quebrar todas as regras.
Torn between two lovers feeling like a fool.
Dividido entre dois amantes, sentindo-se um idiota.
Loving both of you is breaking all the rules..(Fade.)
Amar vocês dois é quebrar todas as regras..(Fade.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.