Comme un fils Letras Tradução em Português

Cornélio – Como um filho

by Corneille

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corneille Comme un fils

Intro : Am G F C Am G F
Introdução: Am G F C Am G F
Donne moi tout meme quand il reste plus rien
Me dê tudo mesmo quando não sobrar nada
Rends moi saoul de toi quand rien n'est bien
Deixe-me bêbado com você quando nada estiver certo
Fait demain quand le present est chien
Feito amanhã quando o presente for cachorro
Et j'en ferai autant
E eu farei o mesmo
Lis mes peines avant que je les dise
Leia minhas tristezas antes de dizê-las
Oublis mes hontes sans que je precise
Esqueça minhas vergonhas sem eu especificar
Cache le moi si un jour tu meprises
Esconda de mim se um dia você desprezar
Car j'en ferai autant
Porque eu farei o mesmo
Et je sais
E eu sei
Que c'est un peu trop
Que é um pouco demais
Que je demande plus qu'il faut
Que eu peço mais do que o necessário
Mais je te donne plus que des mots
Mas eu te dou mais do que palavras
Comme un fils
Como um filho
Fais moi croire quand tout fini
Faça-me acreditar quando tudo acabar
Et comme un fils
E como um filho
Fais moi voir quand tout est nuit
Deixe-me ver quando for a noite toda
Et comme un fils
E como um filho
Je t'aimerais qu'importe le prix
Eu te amaria, não importa o preço
Comme un fils
Como um filho
Je te de vrai toujours la vie
Eu sempre tenho vida real para você
Si tu m'aimes comme un fils
Se você me ama como um filho
Dis le moi si tout autour de moi
Diga-me se tudo ao meu redor
M'est hostile et quand je n'le vois pas
É hostil comigo e quando não vejo
Tiens ma main quand tout me pointe du doigt
Segure minha mão quando tudo apontar para mim
Et j'en ferai autant
E eu farei o mesmo
Et si je prend pour acquis mes chances
E se eu considerar minhas chances garantidas
Fais moi peur que plus jamais j'y pense
Me assusta que eu nunca mais pensarei nisso
Prend ma tete quand elle fait plus de sens
Pegue minha cabeça quando fizer mais sentido
Et j'en ferai autant
E eu farei o mesmo
Et je sais
E eu sei
Que c'est un peu trop
Que é um pouco demais
Que je demande plus qu'il faut
Que eu peço mais do que o necessário
Mais je te donne plus que des mots
Mas eu te dou mais do que palavras
Comme un fils
Como um filho
Fais moi croire quand tout fini
Faça-me acreditar quando tudo acabar
Et comme un fils
E como um filho
Fais moi voir quand tout est nuit
Deixe-me ver quando for a noite toda
Et comme un fils
E como um filho
Je t'aimerais qu'importe le prix
Eu te amaria, não importa o preço
Comme un fils
Como um filho
Je te de vrai toujours la vie
Eu sempre tenho vida real para você
Si tu m'aimes comme un fils
Se você me ama como um filho
Et si nos yeux se croisent dis qu'c'est toi
E se nossos olhos se encontrarem, diga que é você
On s'en voudrait a vie si on se manquait
Nós culparíamos um ao outro pelo resto da vida se sentíssemos falta um do outro
Et si tu es passe reviens moi
E se você se foi, volte para mim
Car je n'passerai pas toute ma vie a t'ecrire
Porque não vou passar a vida inteira escrevendo para você
Et a t'imaginer
E imagine-se
Comme un fils
Como um filho
Fais moi croire quand tout fini
Faça-me acreditar quando tudo acabar
Et comme un fils
E como um filho
Fais moi voir quand tout est nuit
Deixe-me ver quando for a noite toda
Et comme un fils
E como um filho
Je t'aimerais qu'importe le prix
Eu te amaria, não importa o preço
Comme un fils
Como um filho
Je te de vrai toujours la vie
Eu sempre tenho vida real para você
Si tu m'aimes comme un fils
Se você me ama como um filho

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.