Comme un fils Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cornelius - Bir oğul gibi

by Corneille

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corneille Comme un fils

Intro : Am G F C Am G F
Giriş: Am G F C Am G F
Donne moi tout meme quand il reste plus rien
Hiçbir şey kalmadığında bile bana her şeyi ver
Rends moi saoul de toi quand rien n'est bien
Hiçbir şey doğru olmadığında beni sarhoş et
Fait demain quand le present est chien
Yarın hediye köpek olduğunda yapılır
Et j'en ferai autant
Ve ben de aynısını yapacağım
Lis mes peines avant que je les dise
Acılarımı söylemeden önce oku
Oublis mes hontes sans que je precise
Ben belirtmeden ayıplarımı unut
Cache le moi si un jour tu meprises
Bir gün küçümsersen bunu benden sakla
Car j'en ferai autant
Çünkü ben de aynısını yapacağım
Et je sais
Ve biliyorum
Que c'est un peu trop
Bu biraz fazla
Que je demande plus qu'il faut
Gerekenden fazlasını istediğimi
Mais je te donne plus que des mots
Ama sana kelimelerden fazlasını veriyorum
Comme un fils
Bir oğul gibi
Fais moi croire quand tout fini
Her şey bittiğinde beni inandır
Et comme un fils
Ve bir oğul gibi
Fais moi voir quand tout est nuit
Bakalım bütün gece ne zaman olacak
Et comme un fils
Ve bir oğul gibi
Je t'aimerais qu'importe le prix
Bedeli ne olursa olsun seni severdim
Comme un fils
Bir oğul gibi
Je te de vrai toujours la vie
Senin için her zaman gerçek hayatım var
Si tu m'aimes comme un fils
Eğer beni bir oğul gibi seviyorsan
Dis le moi si tout autour de moi
Etrafımdaki her şeyin olup olmadığını söyle bana
M'est hostile et quand je n'le vois pas
Bana düşman oluyor ve bunu görmediğimde
Tiens ma main quand tout me pointe du doigt
Her şey bana işaret ettiğinde elimi tut
Et j'en ferai autant
Ve ben de aynısını yapacağım
Et si je prend pour acquis mes chances
Ve eğer şansımı hafife alırsam
Fais moi peur que plus jamais j'y pense
Bir daha asla düşünmeyeceğim diye korkut beni
Prend ma tete quand elle fait plus de sens
Daha anlamlı olduğunda başımı al
Et j'en ferai autant
Ve ben de aynısını yapacağım
Et je sais
Ve biliyorum
Que c'est un peu trop
Bu biraz fazla
Que je demande plus qu'il faut
Gerekenden fazlasını istediğimi
Mais je te donne plus que des mots
Ama sana kelimelerden fazlasını veriyorum
Comme un fils
Bir oğul gibi
Fais moi croire quand tout fini
Her şey bittiğinde beni inandır
Et comme un fils
Ve bir oğul gibi
Fais moi voir quand tout est nuit
Bakalım bütün gece ne zaman olacak
Et comme un fils
Ve bir oğul gibi
Je t'aimerais qu'importe le prix
Bedeli ne olursa olsun seni severdim
Comme un fils
Bir oğul gibi
Je te de vrai toujours la vie
Senin için her zaman gerçek hayatım var
Si tu m'aimes comme un fils
Eğer beni bir oğul gibi seviyorsan
Et si nos yeux se croisent dis qu'c'est toi
Ve gözlerimiz buluşursa sen olduğunu söyle
On s'en voudrait a vie si on se manquait
Birbirimizi özlersek ömür boyu birbirimizi suçlarız
Et si tu es passe reviens moi
Ve eğer gidersen, bana geri dön
Car je n'passerai pas toute ma vie a t'ecrire
Çünkü tüm hayatımı sana yazarak harcamayacağım
Et a t'imaginer
Ve kendini hayal et
Comme un fils
Bir oğul gibi
Fais moi croire quand tout fini
Her şey bittiğinde beni inandır
Et comme un fils
Ve bir oğul gibi
Fais moi voir quand tout est nuit
Bakalım bütün gece ne zaman olacak
Et comme un fils
Ve bir oğul gibi
Je t'aimerais qu'importe le prix
Bedeli ne olursa olsun seni severdim
Comme un fils
Bir oğul gibi
Je te de vrai toujours la vie
Senin için her zaman gerçek hayatım var
Si tu m'aimes comme un fils
Eğer beni bir oğul gibi seviyorsan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.