Sans rancune كلمات أغنية ترجمة عربية

كورنيل - لا توجد مشاعر قاسية

by Corneille

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Corneille Sans rancune

SANS RANCUNE (VERSION ACOUSTIQUE) - Corneille
بدون رانكون (نسخة صوتية) - كورنيل
(Un, deux, trois, et) C#m7 = x46454
(واحد، اثنان، ثلاثة، و) C#m7 = x46454
G#m F# E D#m7 C#m7 F# G#m F# F#* = x98676
G#m F# E D#m7 C#m7 F# G#m F# F#* = x98676
Sans rancune
لا مشاعر صعبة
VERSE1
الآية 1
Tu aurais voulu crire les vers de mon destin
كنت تود أن تكتب آيات قدري
Tu aurais voulu que tous mes rves soient les tiens
كنت تريد أن تكون كل أحلامي لك
Tu avais prvu que j'effacerai c'que tu regrettes
لقد توقعت أنني سوف أمحو ما تندم عليه
Que je reprenne tes batailles, les choses non faites
دعني أتولى معاركك، الأشياء التي لم تتم
Seulement voil, c'est moi de faire ma vie
لكن هذا كل شيء، الأمر متروك لي لأصنع حياتي
Ca te doit mais c'est comme a
إنه مدين لك ولكن الأمر هكذا
Seulement voil, c'est moi qui vis mes choix
هنا فقط، أنا من أعيش اختياراتي
F#*
واو#*
Que ce soient les bons ou pas
سواء كانوا من الطيبين أم لا
CHORUS (strumming)
جوقة (العزف)
Sans rancune, la premire toile que je dcroche
لا توجد مشاعر قاسية، أول نجمة أسقطها
Je te la donne, sans rancune
أعطيها لك، دون مشاعر قاسية
Sans rancune, la premire place dans mon rve
لا توجد مشاعر صعبة، المركز الأول في حلمي
Je te la rserve, sans rancune
أنا أحتفظ بها لك، دون مشاعر قاسية
Sans rancune, la premire toile que je dcroche
لا توجد مشاعر قاسية، أول نجمة أسقطها
Je te la donne, sans rancune
أعطيها لك، دون مشاعر قاسية
Sans rancune, la premire place dans mon rve
لا توجد مشاعر صعبة، المركز الأول في حلمي
Je te la rserve, sans rancune
أنا أحتفظ بها لك، دون مشاعر قاسية
VERSE2
الآية2
Aujourd'hui il faut que je devienne quelqu'un
اليوم يجب أن أصبح شخصًا ما
Un docteur, un politicien, quelqu'un de bien
طبيب، سياسي، شخص جيد
Tu as failli touffer mes dons, mes rves d'enfance
لقد كدت أن تخنق هداياي وأحلام طفولتي
Je suis dsol mais il faudrait que je prenne ma chance
أنا آسف ولكن يجب أن أغتنم فرصتي
Ne m'en veux pas, c'est moi de faire ma vie
لا تلومني، الأمر متروك لي لأصنع حياتي
Ca te doit mais c'est comme a
إنه مدين لك ولكن الأمر هكذا
Ne m'en veux pas, c'est moi qui vis mes choix
لا تلومني، أنا من أعيش اختياراتي
F#*
واو#*
Que ce soit les bons ou pas
سواء كانوا من الطيبين أم لا
CHORUS (strumming)
جوقة (العزف)
Sans rancune, la premire toile que je dcroche
لا توجد مشاعر قاسية، أول نجمة أسقطها
Je te la donne, sans rancune
أعطيها لك، دون مشاعر قاسية
Sans rancune, la premire place dans mon rve G#m* F#**
لا توجد مشاعر صعبة، المركز الأول في حلمي G#m* F#**
Je te la rserve, sans rancune, ooh -12- -11-
أحجزها لك، لا ضير، أوه -12- -11-
Sans rancune, la premire toile que je dcroche -13- -11-
لا يوجد مشاعر قاسية، أول نجمة أسقطها -13- -11-
Je te la donne, sans rancune -x- -x-
أعطيها لك، دون مشاعر قاسية -x- -x-
Sans rancune, ooh, la premire place dans mon rve
لا توجد مشاعر صعبة، أوه، المركز الأول في حلمي
Je te la rserve, sans rancune, sans rancune, rancune
أحتفظ بها لك، لا مشاعر قاسية، لا مشاعر قاسية، لا مشاعر قاسية
G#m* F#** E** D#m7
غ#م* و#** ه** د#م7
Ta da daa daa daa, ta da da daa, taa da daa, daa daa daa
تا دا دا دا دا، تا دا دا دا، تا دا دا، دا دا دا
Ta da daa, ta da daa, sans rancune, rancune E** = x79997
تا دا دا، تا دا دا، لا مشاعر قاسية، لا مشاعر قاسية E ** = x79997
E F# Dm7 = x57565
E F# Dm7 = x57565
Je te la donne, la premire place dans mon rve
أعطيها لك المركز الأول في حلمي
Sans rancune, la premire toile que je dcroche
لا توجد مشاعر قاسية، أول نجمة أسقطها
Je te la donne, sans rancune
أعطيها لك، دون مشاعر قاسية
Sans rancune, la premire place dans mon rve
لا توجد مشاعر صعبة، المركز الأول في حلمي
Je te la rserve, sans rancune, sans rancune
أحتفظ بها لك، لا مشاعر قاسية، لا مشاعر قاسية
Sans rancune, la premire toile que je dcroche
لا توجد مشاعر قاسية، أول نجمة أسقطها
Je te la donne, sans rancune, rancune
أعطيها لك، دون مشاعر قاسية، مشاعر قاسية
Sans rancune, la premire place dans mon rve
لا توجد مشاعر صعبة، المركز الأول في حلمي
Je te la rserve, sans rancune
أنا أحتفظ بها لك، دون مشاعر قاسية
Sans rancune, sans rancune
لا مشاعر صعبة، لا مشاعر صعبة
E F# G#madd2 G#madd2 = 466446
E F# G#madd2 G#madd2 = 466446
Sans rancune.
لا مشاعر صعبة.
Comment, rate, appreciate!
تعليق، معدل، نقدر!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.