Depreston Liedtext Deutsche Übersetzung

Courtney Barnett – Depreston

by Courtney Barnett

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Courtney Barnett Depreston

Riff1
Riff1
Intro Fmaj7+Riff C+Riff Fmaj7+Riff C+Riff
Intro Fmaj7+Riff C+Riff Fmaj7+Riff C+Riff
You said we should look out further
Sie sagten, wir sollten weiter Ausschau halten
I guess it wouldn't hurt us
Ich schätze, es würde uns nicht schaden
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
We don't have to be around all these coffee shops
Wir müssen nicht in der Nähe all dieser Cafés sein
Now we've got that percolator
Jetzt haben wir diesen Perkolator
Never made a latte greater.
Ich habe noch nie einen Latte Macchiato größer gemacht.
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
I'm savin 23 dollars a week
Ich spare 23 Dollar pro Woche
We drive to a house in Preston
Wir fahren zu einem Haus in Preston
We see police arrestin?
Wir sehen, wie die Polizei verhaftet wird?
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
A man with his hand in a bag.
Ein Mann mit der Hand in einer Tasche.
Hows that for first impressions
Wie wäre es mit den ersten Eindrücken?
This place seems depressing
Dieser Ort wirkt deprimierend
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
It's a Californian bungalow in a cul-de-sac
Es ist ein kalifornischer Bungalow in einer Sackgasse
Its got a lovely garden
Es hat einen schönen Garten
A garage for two cars to park in
Eine Garage für zwei Autos zum Parken
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
Or a lot of room for storage if you've just got one
Oder viel Stauraum, wenn Sie nur einen haben
And its going pretty cheap you say
Und es ist ziemlich billig, sagen Sie
Well it's the deceased who've stayed
Nun, es sind die Verstorbenen, die geblieben sind
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
Arent the pressed metal ceilings great?
Sind die gepressten Metalldecken nicht großartig?
Then I see the handrail in the shower
Dann sehe ich den Handlauf in der Dusche
The collection of those canisters for coffee tea and flour
Die Sammlung dieser Kanister für Kaffee, Tee und Mehl
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
And a photo of a young man in a van in Vietnam
Und ein Foto eines jungen Mannes in einem Van in Vietnam
And I cant think of floorboards anymore
Und an Dielen kann ich nicht mehr denken
Whether the front room faces south or north
Ob der vordere Raum nach Süden oder Norden ausgerichtet ist
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
And I wonder what she bought it for
Und ich frage mich, wofür sie es gekauft hat
Fmaj7+Riff C+Riff Fmaj7+Riff C+Riff
Fmaj7+Riff C+Riff Fmaj7+Riff C+Riff
If you've got a
Wenn Sie eine haben
Spare half a million
Sparen Sie eine halbe Million
You could knock it down
Du könntest es niederschlagen
And start rebuildin'
Und beginnen Sie mit dem Wiederaufbau

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.