Depreston Paroles Traduction Française
Courtney Barnett - Depreston
Courtney Barnett - Depreston paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Riff1
Riff1
Intro Fmaj7+Riff C+Riff Fmaj7+Riff C+Riff
Intro Fmaj7+Riff C+Riff Fmaj7+Riff C+Riff
You said we should look out further
Tu as dit que nous devrions regarder plus loin
I guess it wouldn't hurt us
Je suppose que ça ne nous ferait pas de mal
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
We don't have to be around all these coffee shops
Nous n'avons pas besoin d'être à proximité de tous ces cafés
Now we've got that percolator
Maintenant nous avons ce percolateur
Never made a latte greater.
Je n'ai jamais rendu un latte meilleur.
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
I'm savin 23 dollars a week
J'économise 23 dollars par semaine
We drive to a house in Preston
Nous nous dirigeons vers une maison à Preston
We see police arrestin?
Nous voyons la police arrêter ?
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
A man with his hand in a bag.
Un homme avec la main dans un sac.
Hows that for first impressions
Comment ça se passe pour les premières impressions
This place seems depressing
Cet endroit semble déprimant
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
It's a Californian bungalow in a cul-de-sac
C'est un bungalow californien dans une impasse
Its got a lovely garden
Il y a un joli jardin
A garage for two cars to park in
Un garage pour deux voitures pour stationner
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
Or a lot of room for storage if you've just got one
Ou beaucoup d'espace de rangement si vous n'en avez qu'un
And its going pretty cheap you say
Et ça coûte pas cher, dis-tu
Well it's the deceased who've stayed
Eh bien, ce sont les défunts qui sont restés
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
Arent the pressed metal ceilings great?
Les plafonds en métal embouti ne sont-ils pas géniaux ?
Then I see the handrail in the shower
Puis je vois la rampe dans la douche
The collection of those canisters for coffee tea and flour
La collection de ces boîtes pour le café, le thé et la farine
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
And a photo of a young man in a van in Vietnam
Et une photo d'un jeune homme dans une camionnette au Vietnam
And I cant think of floorboards anymore
Et je ne peux plus penser aux planches de parquet
Whether the front room faces south or north
Que la pièce avant soit orientée au sud ou au nord
Fmaj7 C+Riff
Fmaj7 C+Riff
And I wonder what she bought it for
Et je me demande pourquoi elle l'a acheté
Fmaj7+Riff C+Riff Fmaj7+Riff C+Riff
Fmaj7+Riff C+Riff Fmaj7+Riff C+Riff
If you've got a
Si vous avez un
Spare half a million
Épargnez un demi-million
You could knock it down
Tu pourrais le faire tomber
And start rebuildin'
Et commence à reconstruire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
