Kerosene Hat Paroles Traduction Française
Cracker - Chapeau de kérosène
by Cracker
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kerosene Hat - Cracker
Chapeau de kérosène - Cracker
vetters@vax1.elon.edu
vetters@vax1.elon.edu
How can I fly with these old donkey wings
Comment puis-je voler avec ces vieilles ailes d'âne
?
?
while the magfire sings
pendant que le magfire chante
some shiny song
une chanson brillante
old cornface row of teeth she says sweetly to me
vieille rangée de dents cornface, me dit-elle gentiment
in the elevator
dans l'ascenseur
Everything seems like a dream
Tout semble être un rêve
Life's a scream
La vie est un cri
Here come old kerosene hat with his earflaps waxed
Voici venir un vieux chapeau au kérosène avec ses oreillettes cirées
a'courting his girl
faire la cour à sa copine
come clattering in here on your old cloven skates
viens claquer ici sur tes vieux patins fendus
?
?
with the devilish spoon
avec la cuillère diabolique
Everything seems like a dream
Tout semble être un rêve
And life's a scream
Et la vie est un cri
when you're submarine
quand tu es sous-marin
anyone got the solo?
quelqu'un a le solo ?
So don't you bother me death with your leathery ways
Alors ne me dérange pas, la mort, avec tes manières coriaces
and your old chaise lounge
et ta vieille chaise longue
?
?
a wickerman's fence of leathery tires
une clôture en osier de pneus coriaces
and the cooks gone bad, started several fires
et les cuisiniers ont mal tourné, ont allumé plusieurs incendies
Everything seems like a dream
Tout semble être un rêve
when your submarine
quand ton sous-marin
Head like a stream, she says softly to me
Tête comme un ruisseau, me dit-elle doucement
from the rattling chair
de la chaise qui tremble
bring me a steak and my old pair of crows
apporte-moi un steak et ma vieille paire de corbeaux
my medicine lamp
ma lampe à médecine
Everything seems like a dream
Tout semble être un rêve
Life's a scream
La vie est un cri
some whispered stuff I can't make out
des trucs murmurés que je n'arrive pas à comprendre
I Steve Vetter I I'm not the same I
Je Steve Vetter, je ne suis pas le même, je
I vetters@vax1.elon.edu I As I was long ago I
Je vetters@vax1.elon.edu Je Comme je l'étais il y a longtemps, je
I Elon College I I've learned some new things I
I Elon College I J'ai appris de nouvelles choses I
I Love School of Business I And I hope that it shows... I
J'adore les écoles de commerce I Et j'espère que cela se voit... I
I Alpha Kappa Psi I - Neil Young I
Je Alpha Kappa Psi Je - Neil Young Je
>From: vettersj@mindspring.com (Steve Vetter)
>De : vettersj@mindspring.com (Steve Vetter)
>Subject: CRD: Kerosene Hat - Cracker
>Sujet : CRD : Kerosene Hat - Cracker
>Date: Fri, 4 Oct 1996 19:49:00 -0400
>Date : vendredi 4 octobre 1996 19:49:00 -0400
Kerosene Hat - Cracker
Chapeau de kérosène - Cracker
vettersj@mindspring.com
vettersj@mindspring.com
09.28.96 I have cleaned this file up a bit. Someone mailed me
28/09/96 J'ai un peu nettoyé ce fichier. Quelqu'un m'a envoyé un mail
the chords a couple of years ago and now I am updating the file.
les accords il y a quelques années et maintenant je mets à jour le fichier.
How can I fly with these old doggy wings
Comment puis-je voler avec ces vieilles ailes de chien
?
?
while the magfire sings
pendant que le magfire chante
some shiny song
une chanson brillante
old cornface row of teeth she says sweetly to me
vieille rangée de dents cornface, me dit-elle gentiment
in the elevator
dans l'ascenseur
Everything seems like a dream
Tout semble être un rêve
Life's a scream
La vie est un cri
Here come old kerosene hat with his earflaps waxed
Voici venir un vieux chapeau au kérosène avec ses oreillettes cirées
a'courting his girl
faire la cour à sa copine
come clattering in here on your old cloven skates
viens claquer ici sur tes vieux patins fendus
?
?
with the devilish spoon
avec la cuillère diabolique
Everything seems like a dream
Tout semble être un rêve
And life's a scream
Et la vie est un cri
when you're submarine
quand tu es sous-marin
anyone got the solo?
quelqu'un a le solo ?
So don't you bother me death with your leathery ways
Alors ne me dérange pas, la mort, avec tes manières coriaces
and your old chaise lounge
et ta vieille chaise longue
?
?
a wickerman's fence of leathery tires
une clôture en osier de pneus coriaces
and the cooks gone bad, started several fires
et les cuisiniers ont mal tourné, ont allumé plusieurs incendies
Everything seems like a dream
Tout semble être un rêve
when your submarine
quand ton sous-marin
Head like a stream, she says softly to me
Tête comme un ruisseau, me dit-elle doucement
from the rattling chair
de la chaise qui tremble
bring me a steak and my old pair of crows
apporte-moi un steak et ma vieille paire de corbeaux
my medicine lamp
ma lampe à médecine
Everything seems like a dream
Tout semble être un rêve
Life's a scream
La vie est un cri
some whispered stuff I can't make out
des trucs murmurés que je n'arrive pas à comprendre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
