The Ghosts That Haunt Me Letras Tradução em Português

Crash Test Dummies - Os fantasmas que me assombram

by Crash Test Dummies

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Crash Test Dummies The Ghosts That Haunt Me

There's a skeleton, in everybody's closet
Há um esqueleto no armário de todo mundo
I can think of one or two in my own room
Posso pensar em um ou dois no meu próprio quarto
But I would like to introduce them both to you
Mas eu gostaria de apresentar os dois para você
Shake their bony hands and so dispell the gloom
Agite suas mãos ossudas e assim dissipe a escuridão
Cause your so kind
Porque você é tão gentil
I know you would not mind
Eu sei que você não se importaria
You'd send away the ghosts that haunt me now
Você mandaria embora os fantasmas que me assombram agora
And the things I fear
E as coisas que temo
Just wouldn't seem so near
Só não pareceria tão perto
And when I stroll out late at night
E quando eu saio tarde da noite
There would be nothin' rattlin' at my heels
Não haveria nada nos meus calcanhares
There are night when all my aching bones won't let me sleep
Há noites em que todos os meus ossos doloridos não me deixam dormir
And demons come to plague me as I lie in bed
E demônios vêm me atormentar enquanto estou deitado na cama
But I know if you were sleeping there beside me then
Mas eu sei que se você estivesse dormindo lá ao meu lado então
That you would fend them off and they would let me rest
Que você os afastaria e eles me deixariam descansar
Cause your so kind
Porque você é tão gentil
I know you would not mind
Eu sei que você não se importaria
You'd send away the ghosts that haunt me now
Você mandaria embora os fantasmas que me assombram agora
And the things I fear
E as coisas que temo
Just wouldn't seem so near
Só não pareceria tão perto
And when I stroll out late at night
E quando eu saio tarde da noite
There would be nothin' rattlin' at my heels
Não haveria nada nos meus calcanhares
There are nights
Há noites
When the wind comes howling through my old place
Quando o vento vem uivando pela minha antiga casa
I have dreams
eu tenho sonhos
And I wake up with the sweat pouring down my face
E eu acordo com o suor escorrendo pelo meu rosto
And I wait.........
E eu espero.........
Till the morning comes
Até a manhã chegar
There will come a time I fear when all my days are done
Chegará um momento que temo quando todos os meus dias acabarem
And they will come collect my corpse and bury me
E eles virão buscar meu cadáver e me enterrar
And then I hope that you'll come over to the Other Side
E então espero que você venha para o Outro Lado
Join me in our new life, keep me company
Junte-se a mim em nossa nova vida, me faça companhia
Cause your so kind
Porque você é tão gentil
I know you would not mind
Eu sei que você não se importaria
You'd send away the ghosts that haunt me now
Você mandaria embora os fantasmas que me assombram agora
And the things I fear
E as coisas que temo
Just wouldn't seem so near
Só não pareceria tão perto
And when I stroll out late at night
E quando eu saio tarde da noite
There would be nothin' rattlin' at my heels
Não haveria nada nos meus calcanhares
-Justin Kunz
-Justin Kunz
kunjust@lyco.lycoming.edu
kunjust@lyco.lycoming.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.